小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa どの様, 何の様 | どのよう

Informacje podstawowe

Słowa

よう
どのよう
dono you
どのよう
何の様
どのよう
dono you

Znaczenie znaków kanji

Szanowny Pan, Szanowna Pani, Wielmożny Pan, sposób zachowania, maniera, sytuacja, sufiks uprzejmości

Pokaż szczegóły znaku

co, ile

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

jaki rodzaj
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc); rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi)
pisanie zwykle z użyciem kana

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

wyrażenie

na-przymiotnik

wyrażenie

na-przymiotnik

Przykładowe zdania

Potrafisz sobie wyobrazić jakie byłoby życie bez elektryczności?

もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。


W razie potrzeby zawsze możesz na niego liczyć.

いざという時は、いつでもあいつを頼ればいいからな。

どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。


Tę zasadę można stosować w każdym przypadku.

この規則はどのような場合にも適用できる。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

どの様です

どのようです

dono you desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

どの様ではありません

どのようではありません

dono you dewa arimasen

どの様じゃありません

どのようじゃありません

dono you ja arimasen

どの様じゃないです

どのようじゃないです

dono you ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

どの様でした

どのようでした

dono you deshita

Przeczenie, czas przeszły

どの様ではありませんでした

どのようではありませんでした

dono you dewa arimasen deshita

どの様じゃありませんでした

どのようじゃありませんでした

dono you ja arimasen deshita

どの様じゃなかったです

どのようじゃなかったです

dono you ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

どの様だ

どのようだ

dono you da

Przeczenie, czas teraźniejszy

どの様じゃない

どのようじゃない

dono you ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

どの様だった

どのようだった

dono you datta

Przeczenie, czas przeszły

どの様じゃなかった

どのようじゃなかった

dono you ja nakatta


Forma przysłówkowa

どの様に

どのように

dono you ni


Forma te

Twierdzenie

どの様で

どのようで

dono you de

Przeczenie

どの様じゃなくて

どのようじゃなくて

dono you ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

どの様でございます

どのようでございます

dono you de gozaimasu

どの様でござる

どのようでござる

dono you de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

何の様です

どのようです

dono you desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

何の様ではありません

どのようではありません

dono you dewa arimasen

何の様じゃありません

どのようじゃありません

dono you ja arimasen

何の様じゃないです

どのようじゃないです

dono you ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

何の様でした

どのようでした

dono you deshita

Przeczenie, czas przeszły

何の様ではありませんでした

どのようではありませんでした

dono you dewa arimasen deshita

何の様じゃありませんでした

どのようじゃありませんでした

dono you ja arimasen deshita

何の様じゃなかったです

どのようじゃなかったです

dono you ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

何の様だ

どのようだ

dono you da

Przeczenie, czas teraźniejszy

何の様じゃない

どのようじゃない

dono you ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

何の様だった

どのようだった

dono you datta

Przeczenie, czas przeszły

何の様じゃなかった

どのようじゃなかった

dono you ja nakatta


Forma przysłówkowa

何の様に

どのように

dono you ni


Forma te

Twierdzenie

何の様で

どのようで

dono you de

Przeczenie

何の様じゃなくて

どのようじゃなくて

dono you ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

何の様でございます

どのようでございます

dono you de gozaimasu

何の様でござる

どのようでござる

dono you de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

どの様だって

どのようだって

dono you datte

どの様だったって

どのようだったって

dono you dattatte


Forma wyjaśniająca

どの様なんです

どのようなんです

dono you nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

どの様だったら、...

どのようだったら、...

dono you dattara, ...

twierdzenie

どの様じゃなかったら、...

どのようじゃなかったら、...

dono you ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

どの様な時、...

どのようなとき、...

dono you na toki, ...

どの様だった時、...

どのようだったとき、...

dono you datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

どの様になると, ...

どのようになると, ...

dono you ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

どの様だといいですね

どのようだといいですね

dono you da to ii desu ne

どの様じゃないといいですね

どのようじゃないといいですね

dono you ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

どの様だといいんですが

どのようだといいんですが

dono you da to ii n desu ga

どの様だといいんですけど

どのようだといいんですけど

dono you da to ii n desu kedo

どの様じゃないといいんですが

どのようじゃないといいんですが

dono you ja nai to ii n desu ga

どの様じゃないといいんですけど

どのようじゃないといいんですけど

dono you ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

どの様なのに, ...

どのようなのに, ...

dono you na noni, ...

どの様だったのに, ...

どのようだったのに, ...

dono you datta noni, ...


Nawet, jeśli

どの様でも

どのようでも

dono you de mo


Nawet, jeśli nie

どの様じゃなくても

どのようじゃなくても

dono you ja nakute mo


Nie trzeba

どの様じゃなくてもいいです

どのようじゃなくてもいいです

dono you ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のようにどの様

[rzeczownik] のようにどのよう

[rzeczownik] no you ni dono you


Powinno być / Miało być

どの様なはずです

どのようなはずです

dono you na hazu desu

どの様なはずでした

どのようなはずでした

dono you na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

どの様かもしれません

どのようかもしれません

dono you kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

どの様でしょう

どのようでしょう

dono you deshou


Pytania w zdaniach

どの様 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

どのよう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

dono you ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

どの様であれ

どのようであれ

dono you de are


Słyszałem, że ...

どの様だそうです

どのようだそうです

dono you da sou desu

どの様だったそうです

どのようだったそうです

dono you datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

どの様にする

どのようにする

dono you ni suru


Stawać się

どの様になる

どのようになる

dono you ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最もどの様

もっともどのよう

mottomo dono you

一番どの様

いちばんどのよう

ichiban dono you


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっとどの様

もっとどのよう

motto dono you


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

どの様みたいです

どのようみたいです

dono you mitai desu

どの様みたいな

どのようみたいな

dono you mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

どの様そうです

どのようそうです

dono yousou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

どの様じゃなさそうです

どのようじゃなさそうです

dono you ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

どの様であるな

どのようであるな

dono you de aru na


Zbyt wiele

どの様すぎる

どのようすぎる

dono you sugiru

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

何の様だって

どのようだって

dono you datte

何の様だったって

どのようだったって

dono you dattatte


Forma wyjaśniająca

何の様なんです

どのようなんです

dono you nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

何の様だったら、...

どのようだったら、...

dono you dattara, ...

twierdzenie

何の様じゃなかったら、...

どのようじゃなかったら、...

dono you ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

何の様な時、...

どのようなとき、...

dono you na toki, ...

何の様だった時、...

どのようだったとき、...

dono you datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

何の様になると, ...

どのようになると, ...

dono you ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

何の様だといいですね

どのようだといいですね

dono you da to ii desu ne

何の様じゃないといいですね

どのようじゃないといいですね

dono you ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

何の様だといいんですが

どのようだといいんですが

dono you da to ii n desu ga

何の様だといいんですけど

どのようだといいんですけど

dono you da to ii n desu kedo

何の様じゃないといいんですが

どのようじゃないといいんですが

dono you ja nai to ii n desu ga

何の様じゃないといいんですけど

どのようじゃないといいんですけど

dono you ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

何の様なのに, ...

どのようなのに, ...

dono you na noni, ...

何の様だったのに, ...

どのようだったのに, ...

dono you datta noni, ...


Nawet, jeśli

何の様でも

どのようでも

dono you de mo


Nawet, jeśli nie

何の様じゃなくても

どのようじゃなくても

dono you ja nakute mo


Nie trzeba

何の様じゃなくてもいいです

どのようじゃなくてもいいです

dono you ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように何の様

[rzeczownik] のようにどのよう

[rzeczownik] no you ni dono you


Powinno być / Miało być

何の様なはずです

どのようなはずです

dono you na hazu desu

何の様なはずでした

どのようなはずでした

dono you na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

何の様かもしれません

どのようかもしれません

dono you kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

何の様でしょう

どのようでしょう

dono you deshou


Pytania w zdaniach

何の様 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

どのよう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

dono you ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

何の様であれ

どのようであれ

dono you de are


Słyszałem, że ...

何の様だそうです

どのようだそうです

dono you da sou desu

何の様だったそうです

どのようだったそうです

dono you datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

何の様にする

どのようにする

dono you ni suru


Stawać się

何の様になる

どのようになる

dono you ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も何の様

もっともどのよう

mottomo dono you

一番何の様

いちばんどのよう

ichiban dono you


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと何の様

もっとどのよう

motto dono you


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

何の様みたいです

どのようみたいです

dono you mitai desu

何の様みたいな

どのようみたいな

dono you mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

何の様そうです

どのようそうです

dono yousou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

何の様じゃなさそうです

どのようじゃなさそうです

dono you ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

何の様であるな

どのようであるな

dono you de aru na


Zbyt wiele

何の様すぎる

どのようすぎる

dono you sugiru