小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 許り, 許 | ばかり, ばっかり

Informacje podstawowe

Słowa

rzadko używana forma kanji
ばかり
許り
ばかり
bakari
rzadko używana forma kanji
ばっかり
許り
ばっかり
bakkari
rzadko używana forma kanji
ばかり
ばかり
bakari
rzadko używana forma kanji
ばっかり
ばっかり
bakkari

Znaczenie znaków kanji

pozwolenie, zezwolenie, aprobata, zatwierdzenie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

tylko
jedynie
zaledwie
nic poza
nie więcej niż
około
partykuła
pisanie zwykle z użyciem kana

2

około
w przybliżeniu
orientacyjnie
partykuła
pisanie zwykle z użyciem kana

3

dopiero co
właśnie
np. coś skończyć, używane po formie prostej czasownika w czasie przeszłym (-ta)
partykuła
pisanie zwykle z użyciem kana

4

jakby chciał
jakby miał zamiar
w każdej chwili
po formie atrybutywnej lub po czasowniku posiłkowym ぬ(ん), również często… とばかり(に)
partykuła
pisanie zwykle z użyciem kana
odnośnik do innych słów: 言わんばかり

5

wskazuje nacisk
często …とばかり(に)
partykuła
pisanie zwykle z użyciem kana

6

zawsze
stale
ciągle
partykuła
pisanie zwykle z użyciem kana

Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

言わんばかり, いわんばかり, iwanbakari


Części mowy

partykuła

partykuła

partykuła

partykuła

Przykładowe zdania

Nie może myśleć o niczym innym niż spotkanie z nią.

Wszystko, o czym potrafi myśleć, to spotkanie z nią.

彼は彼女に会うことばかり考えている。


Przyszedłem dopiero przed chwilą.

つい今し方ここへ着いたばかりだ。


Skończyłeś?

「あなたはそれを終えましたか」「それどころか、今始めたところです」

「君はそれを終えたか」「とんでもない、始めたばかりだ」


Fred zawsze kłamie.

フレッドはいつも嘘ばかり言っている。


Pociąg właśnie przyjechał.

列車はたった今ついたばかりです。


Ty zawsze narzekasz.

Wiecznie narzekasz.

あなたはいつも文句ばかり言っている!

君はいつも不平を言っている。


Przez cały dzień nic tylko martwię się o to, co się dzieje u mojej rodziny.

今日は朝から妙に故郷の事ばかり思い出す。


Właśnie zacząłem grać w tenisa.

テニスは始めたばかりなんだよ。

私は、テニスを始めたばかりです。


Mam słabą pamięć do nazwisk.

Zawsze zapominam jak ludzie mają na imię.

いつも人の名前を忘れちゃうのよ。

私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。


Widziałem go dosyć niedawno.

私は最近彼に会ったばかりだ。