小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ヘラヘラ, へらへら

Informacje podstawowe

Słowa

ヘラヘラ
hera hera
へらへら
hera hera

Znaczenie

1

głupkowato (śmiać się)
bezmyślnie (uśmiechać się)
przysłówek (fukushi); przysłówek przyjmujący partykułę 'to'; rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru
onomatopeiczne lub mimetyczne słowo

2

nietaktownie (rozmawiać)
nierozważne (mówić)
nonszalancko
impertynencko
przysłówek (fukushi); przysłówek przyjmujący partykułę 'to'; rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru
onomatopeiczne lub mimetyczne słowo

3

cienki (papier, materiał)
rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi); przysłówek (fukushi); przysłówek przyjmujący partykułę 'to'; rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru
onomatopeiczne lub mimetyczne słowo

4

rozbłysnąć (o ogniu)
stanąć w płomieniach
przysłówek (fukushi); przysłówek przyjmujący partykułę 'to'; rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru
onomatopeiczne lub mimetyczne słowo; archaizm

Dodatkowe atrybuty

suru czasownik


Części mowy

przysłówek

rzeczownik

na-przymiotnik

przysłówek z partykułą to

przysłówek

rzeczownik

na-przymiotnik

przysłówek z partykułą to

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ヘラヘラです

hera hera desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ヘラヘラではありません

hera hera dewa arimasen

ヘラヘラじゃありません

hera hera ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ヘラヘラでした

hera hera deshita

Przeczenie, czas przeszły

ヘラヘラではありませんでした

hera hera dewa arimasen deshita

ヘラヘラじゃありませんでした

hera hera ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ヘラヘラだ

hera hera da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ヘラヘラじゃない

hera hera ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ヘラヘラだった

hera hera datta

Przeczenie, czas przeszły

ヘラヘラじゃなかった

hera hera ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ヘラヘラで

hera hera de

Przeczenie

ヘラヘラじゃなくて

hera hera ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ヘラヘラでございます

hera hera de gozaimasu

ヘラヘラでござる

hera hera de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ヘラヘラです

hera hera desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ヘラヘラではありません

hera hera dewa arimasen

ヘラヘラじゃありません

hera hera ja arimasen

ヘラヘラじゃないです

hera hera ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

ヘラヘラでした

hera hera deshita

Przeczenie, czas przeszły

ヘラヘラではありませんでした

hera hera dewa arimasen deshita

ヘラヘラじゃありませんでした

hera hera ja arimasen deshita

ヘラヘラじゃなかったです

hera hera ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ヘラヘラだ

hera hera da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ヘラヘラじゃない

hera hera ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ヘラヘラだった

hera hera datta

Przeczenie, czas przeszły

ヘラヘラじゃなかった

hera hera ja nakatta


Forma przysłówkowa

ヘラヘラに

hera hera ni


Forma te

Twierdzenie

ヘラヘラで

hera hera de

Przeczenie

ヘラヘラじゃなくて

hera hera ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ヘラヘラでございます

hera hera de gozaimasu

ヘラヘラでござる

hera hera de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

へらへらです

hera hera desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

へらへらではありません

hera hera dewa arimasen

へらへらじゃありません

hera hera ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

へらへらでした

hera hera deshita

Przeczenie, czas przeszły

へらへらではありませんでした

hera hera dewa arimasen deshita

へらへらじゃありませんでした

hera hera ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

へらへらだ

hera hera da

Przeczenie, czas teraźniejszy

へらへらじゃない

hera hera ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

へらへらだった

hera hera datta

Przeczenie, czas przeszły

へらへらじゃなかった

hera hera ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

へらへらで

hera hera de

Przeczenie

へらへらじゃなくて

hera hera ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

へらへらでございます

hera hera de gozaimasu

へらへらでござる

hera hera de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

へらへらです

hera hera desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

へらへらではありません

hera hera dewa arimasen

へらへらじゃありません

hera hera ja arimasen

へらへらじゃないです

hera hera ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

へらへらでした

hera hera deshita

Przeczenie, czas przeszły

へらへらではありませんでした

hera hera dewa arimasen deshita

へらへらじゃありませんでした

hera hera ja arimasen deshita

へらへらじゃなかったです

hera hera ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

へらへらだ

hera hera da

Przeczenie, czas teraźniejszy

へらへらじゃない

hera hera ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

へらへらだった

hera hera datta

Przeczenie, czas przeszły

へらへらじゃなかった

hera hera ja nakatta


Forma przysłówkowa

へらへらに

hera hera ni


Forma te

Twierdzenie

へらへらで

hera hera de

Przeczenie

へらへらじゃなくて

hera hera ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

へらへらでございます

hera hera de gozaimasu

へらへらでござる

hera hera de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ヘラヘラがほしい

hera hera ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ヘラヘラをほしがっている

hera hera o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ヘラヘラをくれる

[dający] [wa/ga] hera hera o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にヘラヘラをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hera hera o ageru


Decydować się na

ヘラヘラにする

hera hera ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ヘラヘラだって

hera hera datte

ヘラヘラだったって

hera hera dattatte


Forma wyjaśniająca

ヘラヘラなんです

hera hera nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ヘラヘラだったら、...

hera hera dattara, ...

twierdzenie

ヘラヘラじゃなかったら、...

hera hera ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ヘラヘラのとき、...

hera hera no toki, ...

ヘラヘラだったとき、...

hera hera datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ヘラヘラになると, ...

hera hera ni naru to, ...


Lubić

ヘラヘラがすき

hera hera ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ヘラヘラだといいですね

hera hera da to ii desu ne

ヘラヘラじゃないといいですね

hera hera ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ヘラヘラだといいんですが

hera hera da to ii n desu ga

ヘラヘラだといいんですけど

hera hera da to ii n desu kedo

ヘラヘラじゃないといいんですが

hera hera ja nai to ii n desu ga

ヘラヘラじゃないといいんですけど

hera hera ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ヘラヘラなのに, ...

hera hera na noni, ...

ヘラヘラだったのに, ...

hera hera datta noni, ...


Nawet, jeśli

ヘラヘラでも

hera hera de mo


Nawet, jeśli nie

ヘラヘラじゃなくても

hera hera ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というヘラヘラ

[nazwa] to iu hera hera


Nie lubić

ヘラヘラがきらい

hera hera ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ヘラヘラをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hera hera o morau


Podczas

ヘラヘラのあいだに, ...

hera hera no aida ni, ...

ヘラヘラのあいだ, ...

hera hera no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

ヘラヘラのような [inny rzeczownik]

hera hera no you na [inny rzeczownik]

ヘラヘラのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hera hera no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ヘラヘラなのはずです

hera hera no hazu desu

ヘラヘラのはずでした

hera hera no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ヘラヘラかもしれません

hera hera kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ヘラヘラでしょう

hera hera deshou


Pytania w zdaniach

ヘラヘラ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hera hera ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ヘラヘラであれ

hera hera de are


Słyszałem, że ...

ヘラヘラだそうです

hera hera da sou desu

ヘラヘラだったそうです

hera hera datta sou desu


Stawać się

ヘラヘラになる

hera hera ni naru


Tworzenie czynności

ヘラヘラする

hera hera suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ヘラヘラみたいです

hera hera mitai desu

ヘラヘラみたいな

hera hera mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ヘラヘラみたいに [przymiotnik, czasownik]

hera hera mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ヘラヘラであるな

hera hera de aru na

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ヘラヘラだって

hera hera datte

ヘラヘラだったって

hera hera dattatte


Forma wyjaśniająca

ヘラヘラなんです

hera hera nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ヘラヘラだったら、...

hera hera dattara, ...

twierdzenie

ヘラヘラじゃなかったら、...

hera hera ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ヘラヘラなとき、...

hera hera na toki, ...

ヘラヘラだったとき、...

hera hera datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ヘラヘラになると, ...

hera hera ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ヘラヘラだといいですね

hera hera da to ii desu ne

ヘラヘラじゃないといいですね

hera hera ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ヘラヘラだといいんですが

hera hera da to ii n desu ga

ヘラヘラだといいんですけど

hera hera da to ii n desu kedo

ヘラヘラじゃないといいんですが

hera hera ja nai to ii n desu ga

ヘラヘラじゃないといいんですけど

hera hera ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ヘラヘラなのに, ...

hera hera na noni, ...

ヘラヘラだったのに, ...

hera hera datta noni, ...


Nawet, jeśli

ヘラヘラでも

hera hera de mo


Nawet, jeśli nie

ヘラヘラじゃなくても

hera hera ja nakute mo


Nie trzeba

ヘラヘラじゃなくてもいいです

hera hera ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のようにヘラヘラ

[rzeczownik] no you ni hera hera


Powinno być / Miało być

ヘラヘラなはずです

hera hera na hazu desu

ヘラヘラなはずでした

hera hera na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ヘラヘラかもしれません

hera hera kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ヘラヘラでしょう

hera hera deshou


Pytania w zdaniach

ヘラヘラ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hera hera ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ヘラヘラであれ

hera hera de are


Słyszałem, że ...

ヘラヘラだそうです

hera hera da sou desu

ヘラヘラだったそうです

hera hera datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

ヘラヘラにする

hera hera ni suru


Stawać się

ヘラヘラになる

hera hera ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

もっともヘラヘラ

mottomo hera hera

いちばんヘラヘラ

ichiban hera hera


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっとヘラヘラ

motto hera hera


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

ヘラヘラみたいです

hera hera mitai desu

ヘラヘラみたいな

hera hera mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

ヘラヘラそうです

hera herasou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

ヘラヘラじゃなさそうです

hera hera ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

ヘラヘラであるな

hera hera de aru na


Zbyt wiele

ヘラヘラすぎる

hera hera sugiru

Chcieć (I i II osoba)

へらへらがほしい

hera hera ga hoshii


Chcieć (III osoba)

へらへらをほしがっている

hera hera o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] へらへらをくれる

[dający] [wa/ga] hera hera o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にへらへらをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hera hera o ageru


Decydować się na

へらへらにする

hera hera ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

へらへらだって

hera hera datte

へらへらだったって

hera hera dattatte


Forma wyjaśniająca

へらへらなんです

hera hera nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

へらへらだったら、...

hera hera dattara, ...

twierdzenie

へらへらじゃなかったら、...

hera hera ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

へらへらのとき、...

hera hera no toki, ...

へらへらだったとき、...

hera hera datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

へらへらになると, ...

hera hera ni naru to, ...


Lubić

へらへらがすき

hera hera ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

へらへらだといいですね

hera hera da to ii desu ne

へらへらじゃないといいですね

hera hera ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

へらへらだといいんですが

hera hera da to ii n desu ga

へらへらだといいんですけど

hera hera da to ii n desu kedo

へらへらじゃないといいんですが

hera hera ja nai to ii n desu ga

へらへらじゃないといいんですけど

hera hera ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

へらへらなのに, ...

hera hera na noni, ...

へらへらだったのに, ...

hera hera datta noni, ...


Nawet, jeśli

へらへらでも

hera hera de mo


Nawet, jeśli nie

へらへらじゃなくても

hera hera ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というへらへら

[nazwa] to iu hera hera


Nie lubić

へらへらがきらい

hera hera ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] へらへらをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hera hera o morau


Podczas

へらへらのあいだに, ...

hera hera no aida ni, ...

へらへらのあいだ, ...

hera hera no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

へらへらのような [inny rzeczownik]

hera hera no you na [inny rzeczownik]

へらへらのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hera hera no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

へらへらなのはずです

hera hera no hazu desu

へらへらのはずでした

hera hera no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

へらへらかもしれません

hera hera kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

へらへらでしょう

hera hera deshou


Pytania w zdaniach

へらへら か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hera hera ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

へらへらであれ

hera hera de are


Słyszałem, że ...

へらへらだそうです

hera hera da sou desu

へらへらだったそうです

hera hera datta sou desu


Stawać się

へらへらになる

hera hera ni naru


Tworzenie czynności

へらへらする

hera hera suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

へらへらみたいです

hera hera mitai desu

へらへらみたいな

hera hera mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

へらへらみたいに [przymiotnik, czasownik]

hera hera mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

へらへらであるな

hera hera de aru na

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

へらへらだって

hera hera datte

へらへらだったって

hera hera dattatte


Forma wyjaśniająca

へらへらなんです

hera hera nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

へらへらだったら、...

hera hera dattara, ...

twierdzenie

へらへらじゃなかったら、...

hera hera ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

へらへらなとき、...

hera hera na toki, ...

へらへらだったとき、...

hera hera datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

へらへらになると, ...

hera hera ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

へらへらだといいですね

hera hera da to ii desu ne

へらへらじゃないといいですね

hera hera ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

へらへらだといいんですが

hera hera da to ii n desu ga

へらへらだといいんですけど

hera hera da to ii n desu kedo

へらへらじゃないといいんですが

hera hera ja nai to ii n desu ga

へらへらじゃないといいんですけど

hera hera ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

へらへらなのに, ...

hera hera na noni, ...

へらへらだったのに, ...

hera hera datta noni, ...


Nawet, jeśli

へらへらでも

hera hera de mo


Nawet, jeśli nie

へらへらじゃなくても

hera hera ja nakute mo


Nie trzeba

へらへらじゃなくてもいいです

hera hera ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のようにへらへら

[rzeczownik] no you ni hera hera


Powinno być / Miało być

へらへらなはずです

hera hera na hazu desu

へらへらなはずでした

hera hera na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

へらへらかもしれません

hera hera kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

へらへらでしょう

hera hera deshou


Pytania w zdaniach

へらへら か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hera hera ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

へらへらであれ

hera hera de are


Słyszałem, że ...

へらへらだそうです

hera hera da sou desu

へらへらだったそうです

hera hera datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

へらへらにする

hera hera ni suru


Stawać się

へらへらになる

hera hera ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

もっともへらへら

mottomo hera hera

いちばんへらへら

ichiban hera hera


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっとへらへら

motto hera hera


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

へらへらみたいです

hera hera mitai desu

へらへらみたいな

hera hera mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

へらへらそうです

hera herasou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

へらへらじゃなさそうです

hera hera ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

へらへらであるな

hera hera de aru na


Zbyt wiele

へらへらすぎる

hera hera sugiru