Szczegóły słowa 忠実 | ちゅうじつ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| ちゅうじつ |
|
|||||
| chuujitsu |
Znaczenie znaków kanji
| 忠 |
lojalność, wierność, oddanie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 実 |
prawda, rzeczywistość, nasienie, ziarno, owoc, orzech |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
wierny
lojalny
oddany
pracowity
prawdziwy
lojalny
oddany
pracowity
prawdziwy
rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi); rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
na-przymiotnik |
rzeczownik |
Przykładowe zdania
Wszystkie psy są wierne. |
犬はすべて忠実だ。 |
Mówiąc ogółem, psy są bardziej wierne niż koty. |
大まかに言って、犬は猫より忠実だ。 |
Są wierni swojemu panu. |
彼らは雇い主に忠実だ。 |
Psy to wierne zwierzęta. |
犬は忠実な動物です。 |
Psy są wierne. |
犬は忠実です。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
忠実です |
ちゅうじつです |
chuujitsu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
忠実ではありません |
ちゅうじつではありません |
chuujitsu dewa arimasen |
|
|
忠実じゃありません |
ちゅうじつじゃありません |
chuujitsu ja arimasen |
|
|
忠実じゃないです |
ちゅうじつじゃないです |
chuujitsu ja nai desu |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
忠実でした |
ちゅうじつでした |
chuujitsu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
忠実ではありませんでした |
ちゅうじつではありませんでした |
chuujitsu dewa arimasen deshita |
|
|
忠実じゃありませんでした |
ちゅうじつじゃありませんでした |
chuujitsu ja arimasen deshita |
|
|
忠実じゃなかったです |
ちゅうじつじゃなかったです |
chuujitsu ja nakatta desu |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
忠実だ |
ちゅうじつだ |
chuujitsu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
忠実じゃない |
ちゅうじつじゃない |
chuujitsu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
忠実だった |
ちゅうじつだった |
chuujitsu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
忠実じゃなかった |
ちゅうじつじゃなかった |
chuujitsu ja nakatta |
Forma przysłówkowa
忠実に |
ちゅうじつに |
chuujitsu ni |
Forma te
Twierdzenie
忠実で |
ちゅうじつで |
chuujitsu de |
|
|
Przeczenie
忠実じゃなくて |
ちゅうじつじゃなくて |
chuujitsu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
忠実でございます |
ちゅうじつでございます |
chuujitsu de gozaimasu |
|
|
忠実でござる |
ちゅうじつでござる |
chuujitsu de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
忠実です |
ちゅうじつです |
chuujitsu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
忠実ではありません |
ちゅうじつではありません |
chuujitsu dewa arimasen |
|
|
忠実じゃありません |
ちゅうじつじゃありません |
chuujitsu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
忠実でした |
ちゅうじつでした |
chuujitsu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
忠実ではありませんでした |
ちゅうじつではありませんでした |
chuujitsu dewa arimasen deshita |
|
|
忠実じゃありませんでした |
ちゅうじつじゃありませんでした |
chuujitsu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
忠実だ |
ちゅうじつだ |
chuujitsu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
忠実じゃない |
ちゅうじつじゃない |
chuujitsu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
忠実だった |
ちゅうじつだった |
chuujitsu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
忠実じゃなかった |
ちゅうじつじゃなかった |
chuujitsu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
忠実で |
ちゅうじつで |
chuujitsu de |
|
|
Przeczenie
忠実じゃなくて |
ちゅうじつじゃなくて |
chuujitsu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
忠実でございます |
ちゅうじつでございます |
chuujitsu de gozaimasu |
|
|
忠実でござる |
ちゅうじつでござる |
chuujitsu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
忠実だって |
ちゅうじつだって |
chuujitsu datte |
|
|
忠実だったって |
ちゅうじつだったって |
chuujitsu dattatte |
Forma wyjaśniająca
忠実なんです |
ちゅうじつなんです |
chuujitsu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
忠実だったら、... |
ちゅうじつだったら、... |
chuujitsu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
忠実じゃなかったら、... |
ちゅうじつじゃなかったら、... |
chuujitsu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
忠実な時、... |
ちゅうじつなとき、... |
chuujitsu na toki, ... |
|
|
忠実だった時、... |
ちゅうじつだったとき、... |
chuujitsu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
忠実になると, ... |
ちゅうじつになると, ... |
chuujitsu ni naru to, ... |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
忠実だといいですね |
ちゅうじつだといいですね |
chuujitsu da to ii desu ne |
|
|
忠実じゃないといいですね |
ちゅうじつじゃないといいですね |
chuujitsu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
忠実だといいんですが |
ちゅうじつだといいんですが |
chuujitsu da to ii n desu ga |
|
|
忠実だといいんですけど |
ちゅうじつだといいんですけど |
chuujitsu da to ii n desu kedo |
|
|
忠実じゃないといいんですが |
ちゅうじつじゃないといいんですが |
chuujitsu ja nai to ii n desu ga |
|
|
忠実じゃないといいんですけど |
ちゅうじつじゃないといいんですけど |
chuujitsu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
忠実なのに, ... |
ちゅうじつなのに, ... |
chuujitsu na noni, ... |
|
|
忠実だったのに, ... |
ちゅうじつだったのに, ... |
chuujitsu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
忠実でも |
ちゅうじつでも |
chuujitsu de mo |
Nawet, jeśli nie
忠実じゃなくても |
ちゅうじつじゃなくても |
chuujitsu ja nakute mo |
Nie trzeba
忠実じゃなくてもいいです |
ちゅうじつじゃなくてもいいです |
chuujitsu ja nakute mo ii desu |
Podobny do ..., jak ...
[rzeczownik] のように忠実 |
[rzeczownik] のようにちゅうじつ |
[rzeczownik] no you ni chuujitsu |
Powinno być / Miało być
忠実なはずです |
ちゅうじつなはずです |
chuujitsu na hazu desu |
|
|
忠実なはずでした |
ちゅうじつなはずでした |
chuujitsu na hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
忠実かもしれません |
ちゅうじつかもしれません |
chuujitsu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
忠実でしょう |
ちゅうじつでしょう |
chuujitsu deshou |
Pytania w zdaniach
忠実 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ちゅうじつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
chuujitsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
忠実であれ |
ちゅうじつであれ |
chuujitsu de are |
Słyszałem, że ...
忠実だそうです |
ちゅうじつだそうです |
chuujitsu da sou desu |
|
|
忠実だったそうです |
ちゅうじつだったそうです |
chuujitsu datta sou desu |
Sprawiać, że coś jest ...
忠実にする |
ちゅうじつにする |
chuujitsu ni suru |
Stawać się
忠実になる |
ちゅうじつになる |
chuujitsu ni naru |
Stopniowanie (III poziom, najbardziej)
最も忠実 |
もっともちゅうじつ |
mottomo chuujitsu |
|
|
一番忠実 |
いちばんちゅうじつ |
ichiban chuujitsu |
Stopniowanie (II poziom, bardziej)
もっと忠実 |
もっとちゅうじつ |
motto chuujitsu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです
忠実みたいです |
ちゅうじつみたいです |
chuujitsu mitai desu |
|
|
忠実みたいな |
ちゅうじつみたいな |
chuujitsu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji
忠実そうです |
ちゅうじつそうです |
chuujitsusou desu |
Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
|
|
忠実じゃなさそうです |
ちゅうじつじゃなさそうです |
chuujitsu ja nasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
Zakaz (nie bądź)
忠実であるな |
ちゅうじつであるな |
chuujitsu de aru na |
Zbyt wiele
忠実すぎる |
ちゅうじつすぎる |
chuujitsu sugiru |
Chcieć (I i II osoba)
忠実がほしい |
ちゅうじつがほしい |
chuujitsu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
忠実をほしがっている |
ちゅうじつをほしがっている |
chuujitsu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 忠実をくれる |
[dający] [は/が] ちゅうじつをくれる |
[dający] [wa/ga] chuujitsu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に忠実をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にちゅうじつをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chuujitsu o ageru |
Decydować się na
忠実にする |
ちゅうじつにする |
chuujitsu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
忠実だって |
ちゅうじつだって |
chuujitsu datte |
|
|
忠実だったって |
ちゅうじつだったって |
chuujitsu dattatte |
Forma wyjaśniająca
忠実なんです |
ちゅうじつなんです |
chuujitsu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
忠実だったら、... |
ちゅうじつだったら、... |
chuujitsu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
忠実じゃなかったら、... |
ちゅうじつじゃなかったら、... |
chuujitsu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
忠実の時、... |
ちゅうじつのとき、... |
chuujitsu no toki, ... |
|
|
忠実だった時、... |
ちゅうじつだったとき、... |
chuujitsu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
忠実になると, ... |
ちゅうじつになると, ... |
chuujitsu ni naru to, ... |
Lubić
忠実が好き |
ちゅうじつがすき |
chuujitsu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
忠実だといいですね |
ちゅうじつだといいですね |
chuujitsu da to ii desu ne |
|
|
忠実じゃないといいですね |
ちゅうじつじゃないといいですね |
chuujitsu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
忠実だといいんですが |
ちゅうじつだといいんですが |
chuujitsu da to ii n desu ga |
|
|
忠実だといいんですけど |
ちゅうじつだといいんですけど |
chuujitsu da to ii n desu kedo |
|
|
忠実じゃないといいんですが |
ちゅうじつじゃないといいんですが |
chuujitsu ja nai to ii n desu ga |
|
|
忠実じゃないといいんですけど |
ちゅうじつじゃないといいんですけど |
chuujitsu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
忠実なのに, ... |
ちゅうじつなのに, ... |
chuujitsu na noni, ... |
|
|
忠実だったのに, ... |
ちゅうじつだったのに, ... |
chuujitsu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
忠実でも |
ちゅうじつでも |
chuujitsu de mo |
Nawet, jeśli nie
忠実じゃなくても |
ちゅうじつじゃなくても |
chuujitsu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という忠実 |
[nazwa] というちゅうじつ |
[nazwa] to iu chuujitsu |
Nie lubić
忠実がきらい |
ちゅうじつがきらい |
chuujitsu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 忠実を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ちゅうじつをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chuujitsu o morau |
Podobny do ..., jak ...
忠実のような [inny rzeczownik] |
ちゅうじつのような [inny rzeczownik] |
chuujitsu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
忠実のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ちゅうじつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
chuujitsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
忠実のはずです |
ちゅうじつなのはずです |
chuujitsu no hazu desu |
|
|
忠実のはずでした |
ちゅうじつのはずでした |
chuujitsu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
忠実かもしれません |
ちゅうじつかもしれません |
chuujitsu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
忠実でしょう |
ちゅうじつでしょう |
chuujitsu deshou |
Pytania w zdaniach
忠実 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ちゅうじつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
chuujitsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
忠実であれ |
ちゅうじつであれ |
chuujitsu de are |
Słyszałem, że ...
忠実だそうです |
ちゅうじつだそうです |
chuujitsu da sou desu |
|
|
忠実だったそうです |
ちゅうじつだったそうです |
chuujitsu datta sou desu |
Stawać się
忠実になる |
ちゅうじつになる |
chuujitsu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
忠実みたいです |
ちゅうじつみたいです |
chuujitsu mitai desu |
|
|
忠実みたいな |
ちゅうじつみたいな |
chuujitsu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
忠実みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ちゅうじつみたいに [przymiotnik, czasownik] |
chuujitsu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
忠実であるな |
ちゅうじつであるな |
chuujitsu de aru na |
