小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa むっつり

Informacje podstawowe

Słowa

むっつり
muttsuri

Znaczenie

1

ponuro
posępnie
milcząco
w milczeniu
markotnie
przysłówek przyjmujący partykułę 'to'; przysłówek (fukushi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru
onomatopeiczne lub mimetyczne słowo

2

milcząca osoba
małomówna osoba
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik


Części mowy

przysłówek z partykułą to

przysłówek

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

むっつりです

muttsuri desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

むっつりではありません

muttsuri dewa arimasen

むっつりじゃありません

muttsuri ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

むっつりでした

muttsuri deshita

Przeczenie, czas przeszły

むっつりではありませんでした

muttsuri dewa arimasen deshita

むっつりじゃありませんでした

muttsuri ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

むっつりだ

muttsuri da

Przeczenie, czas teraźniejszy

むっつりじゃない

muttsuri ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

むっつりだった

muttsuri datta

Przeczenie, czas przeszły

むっつりじゃなかった

muttsuri ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

むっつりで

muttsuri de

Przeczenie

むっつりじゃなくて

muttsuri ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

むっつりでございます

muttsuri de gozaimasu

むっつりでござる

muttsuri de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

むっつりがほしい

muttsuri ga hoshii


Chcieć (III osoba)

むっつりをほしがっている

muttsuri o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] むっつりをくれる

[dający] [wa/ga] muttsuri o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にむっつりをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni muttsuri o ageru


Decydować się na

むっつりにする

muttsuri ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

むっつりだって

muttsuri datte

むっつりだったって

muttsuri dattatte


Forma wyjaśniająca

むっつりなんです

muttsuri nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

むっつりだったら、...

muttsuri dattara, ...

twierdzenie

むっつりじゃなかったら、...

muttsuri ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

むっつりのとき、...

muttsuri no toki, ...

むっつりだったとき、...

muttsuri datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

むっつりになると, ...

muttsuri ni naru to, ...


Lubić

むっつりがすき

muttsuri ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

むっつりだといいですね

muttsuri da to ii desu ne

むっつりじゃないといいですね

muttsuri ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

むっつりだといいんですが

muttsuri da to ii n desu ga

むっつりだといいんですけど

muttsuri da to ii n desu kedo

むっつりじゃないといいんですが

muttsuri ja nai to ii n desu ga

むっつりじゃないといいんですけど

muttsuri ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

むっつりなのに, ...

muttsuri na noni, ...

むっつりだったのに, ...

muttsuri datta noni, ...


Nawet, jeśli

むっつりでも

muttsuri de mo


Nawet, jeśli nie

むっつりじゃなくても

muttsuri ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というむっつり

[nazwa] to iu muttsuri


Nie lubić

むっつりがきらい

muttsuri ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] むっつりをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] muttsuri o morau


Podczas

むっつりのあいだに, ...

muttsuri no aida ni, ...

むっつりのあいだ, ...

muttsuri no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

むっつりのような [inny rzeczownik]

muttsuri no you na [inny rzeczownik]

むっつりのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

muttsuri no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

むっつりなのはずです

muttsuri no hazu desu

むっつりのはずでした

muttsuri no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

むっつりかもしれません

muttsuri kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

むっつりでしょう

muttsuri deshou


Pytania w zdaniach

むっつり か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

muttsuri ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

むっつりであれ

muttsuri de are


Słyszałem, że ...

むっつりだそうです

muttsuri da sou desu

むっつりだったそうです

muttsuri datta sou desu


Stawać się

むっつりになる

muttsuri ni naru


Tworzenie czynności

むっつりする

muttsuri suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

むっつりみたいです

muttsuri mitai desu

むっつりみたいな

muttsuri mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

むっつりみたいに [przymiotnik, czasownik]

muttsuri mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

むっつりであるな

muttsuri de aru na