Szczegóły słowa もたもた, モタモタ
Informacje podstawowe
Słowa
| もたもた |
|
|
| mota mota | ||
| モタモタ |
|
|
| mota mota |
Znaczenie
1
niewydajny
nieskuteczny
wolny
powolny
nieskuteczny
wolny
powolny
przysłówek (fukushi); przysłówek przyjmujący partykułę 'to'; rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru
onomatopeiczne lub mimetyczne słowo
Dodatkowe atrybuty
suru czasownik |
Części mowy
przysłówek |
rzeczownik |
przysłówek z partykułą to |
przysłówek |
rzeczownik |
przysłówek z partykułą to |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
もたもたです |
mota mota desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
もたもたではありません |
mota mota dewa arimasen |
|
|
もたもたじゃありません |
mota mota ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
もたもたでした |
mota mota deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
もたもたではありませんでした |
mota mota dewa arimasen deshita |
|
|
もたもたじゃありませんでした |
mota mota ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
もたもただ |
mota mota da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
もたもたじゃない |
mota mota ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
もたもただった |
mota mota datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
もたもたじゃなかった |
mota mota ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
もたもたで |
mota mota de |
|
|
Przeczenie
もたもたじゃなくて |
mota mota ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
もたもたでございます |
mota mota de gozaimasu |
|
|
もたもたでござる |
mota mota de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
モタモタです |
mota mota desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
モタモタではありません |
mota mota dewa arimasen |
|
|
モタモタじゃありません |
mota mota ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
モタモタでした |
mota mota deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
モタモタではありませんでした |
mota mota dewa arimasen deshita |
|
|
モタモタじゃありませんでした |
mota mota ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
モタモタだ |
mota mota da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
モタモタじゃない |
mota mota ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
モタモタだった |
mota mota datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
モタモタじゃなかった |
mota mota ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
モタモタで |
mota mota de |
|
|
Przeczenie
モタモタじゃなくて |
mota mota ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
モタモタでございます |
mota mota de gozaimasu |
|
|
モタモタでござる |
mota mota de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
もたもたがほしい |
mota mota ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
もたもたをほしがっている |
mota mota o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] もたもたをくれる |
[dający] [wa/ga] mota mota o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にもたもたをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mota mota o ageru |
Decydować się na
もたもたにする |
mota mota ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
もたもただって |
mota mota datte |
|
|
もたもただったって |
mota mota dattatte |
Forma wyjaśniająca
もたもたなんです |
mota mota nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
もたもただったら、... |
mota mota dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
もたもたじゃなかったら、... |
mota mota ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
もたもたのとき、... |
mota mota no toki, ... |
|
|
もたもただったとき、... |
mota mota datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
もたもたになると, ... |
mota mota ni naru to, ... |
Lubić
もたもたがすき |
mota mota ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
もたもただといいですね |
mota mota da to ii desu ne |
|
|
もたもたじゃないといいですね |
mota mota ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
もたもただといいんですが |
mota mota da to ii n desu ga |
|
|
もたもただといいんですけど |
mota mota da to ii n desu kedo |
|
|
もたもたじゃないといいんですが |
mota mota ja nai to ii n desu ga |
|
|
もたもたじゃないといいんですけど |
mota mota ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
もたもたなのに, ... |
mota mota na noni, ... |
|
|
もたもただったのに, ... |
mota mota datta noni, ... |
Nawet, jeśli
もたもたでも |
mota mota de mo |
Nawet, jeśli nie
もたもたじゃなくても |
mota mota ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というもたもた |
[nazwa] to iu mota mota |
Nie lubić
もたもたがきらい |
mota mota ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] もたもたをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mota mota o morau |
Podczas
もたもたのあいだに, ... |
mota mota no aida ni, ... |
|
|
もたもたのあいだ, ... |
mota mota no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
もたもたのような [inny rzeczownik] |
mota mota no you na [inny rzeczownik] |
|
|
もたもたのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
mota mota no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
もたもたなのはずです |
mota mota no hazu desu |
|
|
もたもたのはずでした |
mota mota no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
もたもたかもしれません |
mota mota kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
もたもたでしょう |
mota mota deshou |
Pytania w zdaniach
もたもた か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
mota mota ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
もたもたであれ |
mota mota de are |
Słyszałem, że ...
もたもただそうです |
mota mota da sou desu |
|
|
もたもただったそうです |
mota mota datta sou desu |
Stawać się
もたもたになる |
mota mota ni naru |
Tworzenie czynności
もたもたする |
mota mota suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
もたもたみたいです |
mota mota mitai desu |
|
|
もたもたみたいな |
mota mota mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
もたもたみたいに [przymiotnik, czasownik] |
mota mota mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
もたもたであるな |
mota mota de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
モタモタがほしい |
mota mota ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
モタモタをほしがっている |
mota mota o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] モタモタをくれる |
[dający] [wa/ga] mota mota o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にモタモタをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mota mota o ageru |
Decydować się na
モタモタにする |
mota mota ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
モタモタだって |
mota mota datte |
|
|
モタモタだったって |
mota mota dattatte |
Forma wyjaśniająca
モタモタなんです |
mota mota nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
モタモタだったら、... |
mota mota dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
モタモタじゃなかったら、... |
mota mota ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
モタモタのとき、... |
mota mota no toki, ... |
|
|
モタモタだったとき、... |
mota mota datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
モタモタになると, ... |
mota mota ni naru to, ... |
Lubić
モタモタがすき |
mota mota ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
モタモタだといいですね |
mota mota da to ii desu ne |
|
|
モタモタじゃないといいですね |
mota mota ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
モタモタだといいんですが |
mota mota da to ii n desu ga |
|
|
モタモタだといいんですけど |
mota mota da to ii n desu kedo |
|
|
モタモタじゃないといいんですが |
mota mota ja nai to ii n desu ga |
|
|
モタモタじゃないといいんですけど |
mota mota ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
モタモタなのに, ... |
mota mota na noni, ... |
|
|
モタモタだったのに, ... |
mota mota datta noni, ... |
Nawet, jeśli
モタモタでも |
mota mota de mo |
Nawet, jeśli nie
モタモタじゃなくても |
mota mota ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というモタモタ |
[nazwa] to iu mota mota |
Nie lubić
モタモタがきらい |
mota mota ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] モタモタをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mota mota o morau |
Podczas
モタモタのあいだに, ... |
mota mota no aida ni, ... |
|
|
モタモタのあいだ, ... |
mota mota no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
モタモタのような [inny rzeczownik] |
mota mota no you na [inny rzeczownik] |
|
|
モタモタのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
mota mota no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
モタモタなのはずです |
mota mota no hazu desu |
|
|
モタモタのはずでした |
mota mota no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
モタモタかもしれません |
mota mota kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
モタモタでしょう |
mota mota deshou |
Pytania w zdaniach
モタモタ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
mota mota ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
モタモタであれ |
mota mota de are |
Słyszałem, że ...
モタモタだそうです |
mota mota da sou desu |
|
|
モタモタだったそうです |
mota mota datta sou desu |
Stawać się
モタモタになる |
mota mota ni naru |
Tworzenie czynności
モタモタする |
mota mota suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
モタモタみたいです |
mota mota mitai desu |
|
|
モタモタみたいな |
mota mota mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
モタモタみたいに [przymiotnik, czasownik] |
mota mota mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
モタモタであるな |
mota mota de aru na |
