小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa もたもた, モタモタ

Informacje podstawowe

Słowa

もたもた
mota mota
モタモタ
mota mota

Znaczenie

1

niewydajny
nieskuteczny
wolny
powolny
przysłówek (fukushi); przysłówek przyjmujący partykułę 'to'; rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru
onomatopeiczne lub mimetyczne słowo

Dodatkowe atrybuty

suru czasownik


Części mowy

przysłówek

rzeczownik

przysłówek z partykułą to

przysłówek

rzeczownik

przysłówek z partykułą to

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

もたもたです

mota mota desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

もたもたではありません

mota mota dewa arimasen

もたもたじゃありません

mota mota ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

もたもたでした

mota mota deshita

Przeczenie, czas przeszły

もたもたではありませんでした

mota mota dewa arimasen deshita

もたもたじゃありませんでした

mota mota ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

もたもただ

mota mota da

Przeczenie, czas teraźniejszy

もたもたじゃない

mota mota ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

もたもただった

mota mota datta

Przeczenie, czas przeszły

もたもたじゃなかった

mota mota ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

もたもたで

mota mota de

Przeczenie

もたもたじゃなくて

mota mota ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

もたもたでございます

mota mota de gozaimasu

もたもたでござる

mota mota de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

モタモタです

mota mota desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

モタモタではありません

mota mota dewa arimasen

モタモタじゃありません

mota mota ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

モタモタでした

mota mota deshita

Przeczenie, czas przeszły

モタモタではありませんでした

mota mota dewa arimasen deshita

モタモタじゃありませんでした

mota mota ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

モタモタだ

mota mota da

Przeczenie, czas teraźniejszy

モタモタじゃない

mota mota ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

モタモタだった

mota mota datta

Przeczenie, czas przeszły

モタモタじゃなかった

mota mota ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

モタモタで

mota mota de

Przeczenie

モタモタじゃなくて

mota mota ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

モタモタでございます

mota mota de gozaimasu

モタモタでござる

mota mota de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

もたもたがほしい

mota mota ga hoshii


Chcieć (III osoba)

もたもたをほしがっている

mota mota o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] もたもたをくれる

[dający] [wa/ga] mota mota o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にもたもたをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mota mota o ageru


Decydować się na

もたもたにする

mota mota ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

もたもただって

mota mota datte

もたもただったって

mota mota dattatte


Forma wyjaśniająca

もたもたなんです

mota mota nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

もたもただったら、...

mota mota dattara, ...

twierdzenie

もたもたじゃなかったら、...

mota mota ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

もたもたのとき、...

mota mota no toki, ...

もたもただったとき、...

mota mota datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

もたもたになると, ...

mota mota ni naru to, ...


Lubić

もたもたがすき

mota mota ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

もたもただといいですね

mota mota da to ii desu ne

もたもたじゃないといいですね

mota mota ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

もたもただといいんですが

mota mota da to ii n desu ga

もたもただといいんですけど

mota mota da to ii n desu kedo

もたもたじゃないといいんですが

mota mota ja nai to ii n desu ga

もたもたじゃないといいんですけど

mota mota ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

もたもたなのに, ...

mota mota na noni, ...

もたもただったのに, ...

mota mota datta noni, ...


Nawet, jeśli

もたもたでも

mota mota de mo


Nawet, jeśli nie

もたもたじゃなくても

mota mota ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というもたもた

[nazwa] to iu mota mota


Nie lubić

もたもたがきらい

mota mota ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] もたもたをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mota mota o morau


Podczas

もたもたのあいだに, ...

mota mota no aida ni, ...

もたもたのあいだ, ...

mota mota no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

もたもたのような [inny rzeczownik]

mota mota no you na [inny rzeczownik]

もたもたのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

mota mota no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

もたもたなのはずです

mota mota no hazu desu

もたもたのはずでした

mota mota no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

もたもたかもしれません

mota mota kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

もたもたでしょう

mota mota deshou


Pytania w zdaniach

もたもた か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mota mota ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

もたもたであれ

mota mota de are


Słyszałem, że ...

もたもただそうです

mota mota da sou desu

もたもただったそうです

mota mota datta sou desu


Stawać się

もたもたになる

mota mota ni naru


Tworzenie czynności

もたもたする

mota mota suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

もたもたみたいです

mota mota mitai desu

もたもたみたいな

mota mota mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

もたもたみたいに [przymiotnik, czasownik]

mota mota mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

もたもたであるな

mota mota de aru na

Chcieć (I i II osoba)

モタモタがほしい

mota mota ga hoshii


Chcieć (III osoba)

モタモタをほしがっている

mota mota o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] モタモタをくれる

[dający] [wa/ga] mota mota o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にモタモタをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mota mota o ageru


Decydować się na

モタモタにする

mota mota ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

モタモタだって

mota mota datte

モタモタだったって

mota mota dattatte


Forma wyjaśniająca

モタモタなんです

mota mota nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

モタモタだったら、...

mota mota dattara, ...

twierdzenie

モタモタじゃなかったら、...

mota mota ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

モタモタのとき、...

mota mota no toki, ...

モタモタだったとき、...

mota mota datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

モタモタになると, ...

mota mota ni naru to, ...


Lubić

モタモタがすき

mota mota ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

モタモタだといいですね

mota mota da to ii desu ne

モタモタじゃないといいですね

mota mota ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

モタモタだといいんですが

mota mota da to ii n desu ga

モタモタだといいんですけど

mota mota da to ii n desu kedo

モタモタじゃないといいんですが

mota mota ja nai to ii n desu ga

モタモタじゃないといいんですけど

mota mota ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

モタモタなのに, ...

mota mota na noni, ...

モタモタだったのに, ...

mota mota datta noni, ...


Nawet, jeśli

モタモタでも

mota mota de mo


Nawet, jeśli nie

モタモタじゃなくても

mota mota ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というモタモタ

[nazwa] to iu mota mota


Nie lubić

モタモタがきらい

mota mota ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] モタモタをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mota mota o morau


Podczas

モタモタのあいだに, ...

mota mota no aida ni, ...

モタモタのあいだ, ...

mota mota no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

モタモタのような [inny rzeczownik]

mota mota no you na [inny rzeczownik]

モタモタのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

mota mota no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

モタモタなのはずです

mota mota no hazu desu

モタモタのはずでした

mota mota no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

モタモタかもしれません

mota mota kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

モタモタでしょう

mota mota deshou


Pytania w zdaniach

モタモタ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mota mota ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

モタモタであれ

mota mota de are


Słyszałem, że ...

モタモタだそうです

mota mota da sou desu

モタモタだったそうです

mota mota datta sou desu


Stawać się

モタモタになる

mota mota ni naru


Tworzenie czynności

モタモタする

mota mota suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

モタモタみたいです

mota mota mitai desu

モタモタみたいな

mota mota mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

モタモタみたいに [przymiotnik, czasownik]

mota mota mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

モタモタであるな

mota mota de aru na