Szczegóły słowa もんぺ
Informacje podstawowe
Słowa
| もんぺ |
|
|
| monpe |
Znaczenie
1
kobiece robocze spodnie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
もんぺです |
monpe desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
もんぺではありません |
monpe dewa arimasen |
|
|
もんぺじゃありません |
monpe ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
もんぺでした |
monpe deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
もんぺではありませんでした |
monpe dewa arimasen deshita |
|
|
もんぺじゃありませんでした |
monpe ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
もんぺだ |
monpe da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
もんぺじゃない |
monpe ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
もんぺだった |
monpe datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
もんぺじゃなかった |
monpe ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
もんぺで |
monpe de |
|
|
Przeczenie
もんぺじゃなくて |
monpe ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
もんぺでございます |
monpe de gozaimasu |
|
|
もんぺでござる |
monpe de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
もんぺがほしい |
monpe ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
もんぺをほしがっている |
monpe o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] もんぺをくれる |
[dający] [wa/ga] monpe o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にもんぺをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni monpe o ageru |
Decydować się na
もんぺにする |
monpe ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
もんぺだって |
monpe datte |
|
|
もんぺだったって |
monpe dattatte |
Forma wyjaśniająca
もんぺなんです |
monpe nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
もんぺだったら、... |
monpe dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
もんぺじゃなかったら、... |
monpe ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
もんぺのとき、... |
monpe no toki, ... |
|
|
もんぺだったとき、... |
monpe datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
もんぺになると, ... |
monpe ni naru to, ... |
Lubić
もんぺがすき |
monpe ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
もんぺだといいですね |
monpe da to ii desu ne |
|
|
もんぺじゃないといいですね |
monpe ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
もんぺだといいんですが |
monpe da to ii n desu ga |
|
|
もんぺだといいんですけど |
monpe da to ii n desu kedo |
|
|
もんぺじゃないといいんですが |
monpe ja nai to ii n desu ga |
|
|
もんぺじゃないといいんですけど |
monpe ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
もんぺなのに, ... |
monpe na noni, ... |
|
|
もんぺだったのに, ... |
monpe datta noni, ... |
Nawet, jeśli
もんぺでも |
monpe de mo |
Nawet, jeśli nie
もんぺじゃなくても |
monpe ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というもんぺ |
[nazwa] to iu monpe |
Nie lubić
もんぺがきらい |
monpe ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] もんぺをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] monpe o morau |
Podobny do ..., jak ...
もんぺのような [inny rzeczownik] |
monpe no you na [inny rzeczownik] |
|
|
もんぺのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
monpe no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
もんぺなのはずです |
monpe no hazu desu |
|
|
もんぺのはずでした |
monpe no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
もんぺかもしれません |
monpe kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
もんぺでしょう |
monpe deshou |
Pytania w zdaniach
もんぺ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
monpe ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
もんぺであれ |
monpe de are |
Stawać się
もんぺになる |
monpe ni naru |
Słyszałem, że ...
もんぺだそうです |
monpe da sou desu |
|
|
もんぺだったそうです |
monpe datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
もんぺみたいです |
monpe mitai desu |
|
|
もんぺみたいな |
monpe mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
もんぺみたいに [przymiotnik, czasownik] |
monpe mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
もんぺであるな |
monpe de aru na |
