Szczegóły słowa やんわり
Informacje podstawowe
Słowa
| やんわり |
|
|
| yanwari |
Znaczenie
1
cicho
łagodnie
delikatnie
uprzejmie
łagodnie
delikatnie
uprzejmie
przysłówek (fukushi); przysłówek przyjmujący partykułę 'to'; rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru
Dodatkowe atrybuty
suru czasownik |
Części mowy
przysłówek |
przysłówek z partykułą to |
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
やんわりです |
yanwari desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
やんわりではありません |
yanwari dewa arimasen |
|
|
やんわりじゃありません |
yanwari ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
やんわりでした |
yanwari deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
やんわりではありませんでした |
yanwari dewa arimasen deshita |
|
|
やんわりじゃありませんでした |
yanwari ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
やんわりだ |
yanwari da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
やんわりじゃない |
yanwari ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
やんわりだった |
yanwari datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
やんわりじゃなかった |
yanwari ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
やんわりで |
yanwari de |
|
|
Przeczenie
やんわりじゃなくて |
yanwari ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
やんわりでございます |
yanwari de gozaimasu |
|
|
やんわりでござる |
yanwari de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
やんわりがほしい |
yanwari ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
やんわりをほしがっている |
yanwari o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] やんわりをくれる |
[dający] [wa/ga] yanwari o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にやんわりをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yanwari o ageru |
Decydować się na
やんわりにする |
yanwari ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
やんわりだって |
yanwari datte |
|
|
やんわりだったって |
yanwari dattatte |
Forma wyjaśniająca
やんわりなんです |
yanwari nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
やんわりだったら、... |
yanwari dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
やんわりじゃなかったら、... |
yanwari ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
やんわりのとき、... |
yanwari no toki, ... |
|
|
やんわりだったとき、... |
yanwari datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
やんわりになると, ... |
yanwari ni naru to, ... |
Lubić
やんわりがすき |
yanwari ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
やんわりだといいですね |
yanwari da to ii desu ne |
|
|
やんわりじゃないといいですね |
yanwari ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
やんわりだといいんですが |
yanwari da to ii n desu ga |
|
|
やんわりだといいんですけど |
yanwari da to ii n desu kedo |
|
|
やんわりじゃないといいんですが |
yanwari ja nai to ii n desu ga |
|
|
やんわりじゃないといいんですけど |
yanwari ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
やんわりなのに, ... |
yanwari na noni, ... |
|
|
やんわりだったのに, ... |
yanwari datta noni, ... |
Nawet, jeśli
やんわりでも |
yanwari de mo |
Nawet, jeśli nie
やんわりじゃなくても |
yanwari ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というやんわり |
[nazwa] to iu yanwari |
Nie lubić
やんわりがきらい |
yanwari ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] やんわりをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yanwari o morau |
Podczas
やんわりのあいだに, ... |
yanwari no aida ni, ... |
|
|
やんわりのあいだ, ... |
yanwari no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
やんわりのような [inny rzeczownik] |
yanwari no you na [inny rzeczownik] |
|
|
やんわりのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
yanwari no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
やんわりなのはずです |
yanwari no hazu desu |
|
|
やんわりのはずでした |
yanwari no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
やんわりかもしれません |
yanwari kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
やんわりでしょう |
yanwari deshou |
Pytania w zdaniach
やんわり か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
yanwari ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
やんわりであれ |
yanwari de are |
Stawać się
やんわりになる |
yanwari ni naru |
Słyszałem, że ...
やんわりだそうです |
yanwari da sou desu |
|
|
やんわりだったそうです |
yanwari datta sou desu |
Tworzenie czynności
やんわりする |
yanwari suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
やんわりみたいです |
yanwari mitai desu |
|
|
やんわりみたいな |
yanwari mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
やんわりみたいに [przymiotnik, czasownik] |
yanwari mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
やんわりであるな |
yanwari de aru na |
