小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa アート

Informacje podstawowe

Słowa

アート
aato

Znaczenie

1

sztuka
ang: art
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アートです

aato desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

アートではありません

aato dewa arimasen

アートじゃありません

aato ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

アートでした

aato deshita

Przeczenie, czas przeszły

アートではありませんでした

aato dewa arimasen deshita

アートじゃありませんでした

aato ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アートだ

aato da

Przeczenie, czas teraźniejszy

アートじゃない

aato ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

アートだった

aato datta

Przeczenie, czas przeszły

アートじゃなかった

aato ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

アートで

aato de

Przeczenie

アートじゃなくて

aato ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

アートでございます

aato de gozaimasu

アートでござる

aato de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

アートがほしい

aato ga hoshii


Chcieć (III osoba)

アートをほしがっている

aato o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] アートをくれる

[dający] [wa/ga] aato o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にアートをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni aato o ageru


Decydować się na

アートにする

aato ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

アートだって

aato datte

アートだったって

aato dattatte


Forma wyjaśniająca

アートなんです

aato nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

アートだったら、...

aato dattara, ...

twierdzenie

アートじゃなかったら、...

aato ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

アートのとき、...

aato no toki, ...

アートだったとき、...

aato datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

アートになると, ...

aato ni naru to, ...


Lubić

アートがすき

aato ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

アートだといいですね

aato da to ii desu ne

アートじゃないといいですね

aato ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

アートだといいんですが

aato da to ii n desu ga

アートだといいんですけど

aato da to ii n desu kedo

アートじゃないといいんですが

aato ja nai to ii n desu ga

アートじゃないといいんですけど

aato ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

アートなのに, ...

aato na noni, ...

アートだったのに, ...

aato datta noni, ...


Nawet, jeśli

アートでも

aato de mo


Nawet, jeśli nie

アートじゃなくても

aato ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というアート

[nazwa] to iu aato


Nie lubić

アートがきらい

aato ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アートをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] aato o morau


Podobny do ..., jak ...

アートのような [inny rzeczownik]

aato no you na [inny rzeczownik]

アートのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

aato no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

アートなのはずです

aato no hazu desu

アートのはずでした

aato no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

アートかもしれません

aato kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

アートでしょう

aato deshou


Pytania w zdaniach

アート か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

aato ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

アートであれ

aato de are


Stawać się

アートになる

aato ni naru


Słyszałem, że ...

アートだそうです

aato da sou desu

アートだったそうです

aato datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

アートみたいです

aato mitai desu

アートみたいな

aato mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

アートみたいに [przymiotnik, czasownik]

aato mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

アートであるな

aato de aru na