小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa アクリル

Informacje podstawowe

Słowa

アクリル
akuriru

Znaczenie

1

akryl
zwłaszcza włókno lub żywica
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'
niem: Acryl

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アクリルです

akuriru desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

アクリルではありません

akuriru dewa arimasen

アクリルじゃありません

akuriru ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

アクリルでした

akuriru deshita

Przeczenie, czas przeszły

アクリルではありませんでした

akuriru dewa arimasen deshita

アクリルじゃありませんでした

akuriru ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アクリルだ

akuriru da

Przeczenie, czas teraźniejszy

アクリルじゃない

akuriru ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

アクリルだった

akuriru datta

Przeczenie, czas przeszły

アクリルじゃなかった

akuriru ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

アクリルで

akuriru de

Przeczenie

アクリルじゃなくて

akuriru ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

アクリルでございます

akuriru de gozaimasu

アクリルでござる

akuriru de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アクリルです

akuriru desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

アクリルではありません

akuriru dewa arimasen

アクリルじゃありません

akuriru ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

アクリルでした

akuriru deshita

Przeczenie, czas przeszły

アクリルではありませんでした

akuriru dewa arimasen deshita

アクリルじゃありませんでした

akuriru ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アクリルだ

akuriru da

Przeczenie, czas teraźniejszy

アクリルじゃない

akuriru ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

アクリルだった

akuriru datta

Przeczenie, czas przeszły

アクリルじゃなかった

akuriru ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

アクリルで

akuriru de

Przeczenie

アクリルじゃなくて

akuriru ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

アクリルでございます

akuriru de gozaimasu

アクリルでござる

akuriru de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

アクリルがほしい

akuriru ga hoshii


Chcieć (III osoba)

アクリルをほしがっている

akuriru o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] アクリルをくれる

[dający] [wa/ga] akuriru o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にアクリルをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni akuriru o ageru


Decydować się na

アクリルにする

akuriru ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

アクリルだって

akuriru datte

アクリルだったって

akuriru dattatte


Forma wyjaśniająca

アクリルなんです

akuriru nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

アクリルだったら、...

akuriru dattara, ...

twierdzenie

アクリルじゃなかったら、...

akuriru ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

アクリルのとき、...

akuriru no toki, ...

アクリルだったとき、...

akuriru datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

アクリルになると, ...

akuriru ni naru to, ...


Lubić

アクリルがすき

akuriru ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

アクリルだといいですね

akuriru da to ii desu ne

アクリルじゃないといいですね

akuriru ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

アクリルだといいんですが

akuriru da to ii n desu ga

アクリルだといいんですけど

akuriru da to ii n desu kedo

アクリルじゃないといいんですが

akuriru ja nai to ii n desu ga

アクリルじゃないといいんですけど

akuriru ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

アクリルなのに, ...

akuriru na noni, ...

アクリルだったのに, ...

akuriru datta noni, ...


Nawet, jeśli

アクリルでも

akuriru de mo


Nawet, jeśli nie

アクリルじゃなくても

akuriru ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というアクリル

[nazwa] to iu akuriru


Nie lubić

アクリルがきらい

akuriru ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アクリルをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] akuriru o morau


Podobny do ..., jak ...

アクリルのような [inny rzeczownik]

akuriru no you na [inny rzeczownik]

アクリルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

akuriru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

アクリルなのはずです

akuriru no hazu desu

アクリルのはずでした

akuriru no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

アクリルかもしれません

akuriru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

アクリルでしょう

akuriru deshou


Pytania w zdaniach

アクリル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

akuriru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

アクリルであれ

akuriru de are


Stawać się

アクリルになる

akuriru ni naru


Słyszałem, że ...

アクリルだそうです

akuriru da sou desu

アクリルだったそうです

akuriru datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

アクリルみたいです

akuriru mitai desu

アクリルみたいな

akuriru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

アクリルみたいに [przymiotnik, czasownik]

akuriru mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

アクリルであるな

akuriru de aru na

Chcieć (I i II osoba)

アクリルがほしい

akuriru ga hoshii


Chcieć (III osoba)

アクリルをほしがっている

akuriru o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] アクリルをくれる

[dający] [wa/ga] akuriru o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にアクリルをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni akuriru o ageru


Decydować się na

アクリルにする

akuriru ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

アクリルだって

akuriru datte

アクリルだったって

akuriru dattatte


Forma wyjaśniająca

アクリルなんです

akuriru nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

アクリルだったら、...

akuriru dattara, ...

twierdzenie

アクリルじゃなかったら、...

akuriru ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

アクリルのとき、...

akuriru no toki, ...

アクリルだったとき、...

akuriru datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

アクリルになると, ...

akuriru ni naru to, ...


Lubić

アクリルがすき

akuriru ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

アクリルだといいですね

akuriru da to ii desu ne

アクリルじゃないといいですね

akuriru ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

アクリルだといいんですが

akuriru da to ii n desu ga

アクリルだといいんですけど

akuriru da to ii n desu kedo

アクリルじゃないといいんですが

akuriru ja nai to ii n desu ga

アクリルじゃないといいんですけど

akuriru ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

アクリルなのに, ...

akuriru na noni, ...

アクリルだったのに, ...

akuriru datta noni, ...


Nawet, jeśli

アクリルでも

akuriru de mo


Nawet, jeśli nie

アクリルじゃなくても

akuriru ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というアクリル

[nazwa] to iu akuriru


Nie lubić

アクリルがきらい

akuriru ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アクリルをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] akuriru o morau


Podobny do ..., jak ...

アクリルのような [inny rzeczownik]

akuriru no you na [inny rzeczownik]

アクリルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

akuriru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

アクリルなのはずです

akuriru no hazu desu

アクリルのはずでした

akuriru no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

アクリルかもしれません

akuriru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

アクリルでしょう

akuriru deshou


Pytania w zdaniach

アクリル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

akuriru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

アクリルであれ

akuriru de are


Stawać się

アクリルになる

akuriru ni naru


Słyszałem, że ...

アクリルだそうです

akuriru da sou desu

アクリルだったそうです

akuriru datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

アクリルみたいです

akuriru mitai desu

アクリルみたいな

akuriru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

アクリルみたいに [przymiotnik, czasownik]

akuriru mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

アクリルであるな

akuriru de aru na