Szczegóły słowa アトニー
Informacje podstawowe
Słowa
| アトニー |
|
|
| atonii |
Znaczenie
1
(fizjologiczna) atonia
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
niem: Atonie
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アトニーです |
atonii desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アトニーではありません |
atonii dewa arimasen |
|
|
アトニーじゃありません |
atonii ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アトニーでした |
atonii deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アトニーではありませんでした |
atonii dewa arimasen deshita |
|
|
アトニーじゃありませんでした |
atonii ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アトニーだ |
atonii da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アトニーじゃない |
atonii ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アトニーだった |
atonii datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アトニーじゃなかった |
atonii ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
アトニーで |
atonii de |
|
|
Przeczenie
アトニーじゃなくて |
atonii ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
アトニーでございます |
atonii de gozaimasu |
|
|
アトニーでござる |
atonii de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
アトニーがほしい |
atonii ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
アトニーをほしがっている |
atonii o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] アトニーをくれる |
[dający] [wa/ga] atonii o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にアトニーをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni atonii o ageru |
Decydować się na
アトニーにする |
atonii ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
アトニーだって |
atonii datte |
|
|
アトニーだったって |
atonii dattatte |
Forma wyjaśniająca
アトニーなんです |
atonii nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
アトニーだったら、... |
atonii dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
アトニーじゃなかったら、... |
atonii ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
アトニーのとき、... |
atonii no toki, ... |
|
|
アトニーだったとき、... |
atonii datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
アトニーになると, ... |
atonii ni naru to, ... |
Lubić
アトニーがすき |
atonii ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
アトニーだといいですね |
atonii da to ii desu ne |
|
|
アトニーじゃないといいですね |
atonii ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
アトニーだといいんですが |
atonii da to ii n desu ga |
|
|
アトニーだといいんですけど |
atonii da to ii n desu kedo |
|
|
アトニーじゃないといいんですが |
atonii ja nai to ii n desu ga |
|
|
アトニーじゃないといいんですけど |
atonii ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
アトニーなのに, ... |
atonii na noni, ... |
|
|
アトニーだったのに, ... |
atonii datta noni, ... |
Nawet, jeśli
アトニーでも |
atonii de mo |
Nawet, jeśli nie
アトニーじゃなくても |
atonii ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というアトニー |
[nazwa] to iu atonii |
Nie lubić
アトニーがきらい |
atonii ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アトニーをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] atonii o morau |
Podobny do ..., jak ...
アトニーのような [inny rzeczownik] |
atonii no you na [inny rzeczownik] |
|
|
アトニーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
atonii no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
アトニーなのはずです |
atonii no hazu desu |
|
|
アトニーのはずでした |
atonii no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
アトニーかもしれません |
atonii kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
アトニーでしょう |
atonii deshou |
Pytania w zdaniach
アトニー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
atonii ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
アトニーであれ |
atonii de are |
Stawać się
アトニーになる |
atonii ni naru |
Słyszałem, że ...
アトニーだそうです |
atonii da sou desu |
|
|
アトニーだったそうです |
atonii datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
アトニーみたいです |
atonii mitai desu |
|
|
アトニーみたいな |
atonii mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
アトニーみたいに [przymiotnik, czasownik] |
atonii mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
アトニーであるな |
atonii de aru na |
