Szczegóły słowa アドオン
Informacje podstawowe
Słowa
| アドオン |
|
|
| ado on |
Znaczenie
1
dodatkowy
ang: add-on
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アドオンです |
ado on desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アドオンではありません |
ado on dewa arimasen |
|
|
アドオンじゃありません |
ado on ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アドオンでした |
ado on deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アドオンではありませんでした |
ado on dewa arimasen deshita |
|
|
アドオンじゃありませんでした |
ado on ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アドオンだ |
ado on da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アドオンじゃない |
ado on ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アドオンだった |
ado on datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アドオンじゃなかった |
ado on ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
アドオンで |
ado on de |
|
|
Przeczenie
アドオンじゃなくて |
ado on ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
アドオンでございます |
ado on de gozaimasu |
|
|
アドオンでござる |
ado on de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
アドオンがほしい |
ado on ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
アドオンをほしがっている |
ado on o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] アドオンをくれる |
[dający] [wa/ga] ado on o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にアドオンをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ado on o ageru |
Decydować się na
アドオンにする |
ado on ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
アドオンだって |
ado on datte |
|
|
アドオンだったって |
ado on dattatte |
Forma wyjaśniająca
アドオンなんです |
ado on nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
アドオンだったら、... |
ado on dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
アドオンじゃなかったら、... |
ado on ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
アドオンのとき、... |
ado on no toki, ... |
|
|
アドオンだったとき、... |
ado on datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
アドオンになると, ... |
ado on ni naru to, ... |
Lubić
アドオンがすき |
ado on ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
アドオンだといいですね |
ado on da to ii desu ne |
|
|
アドオンじゃないといいですね |
ado on ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
アドオンだといいんですが |
ado on da to ii n desu ga |
|
|
アドオンだといいんですけど |
ado on da to ii n desu kedo |
|
|
アドオンじゃないといいんですが |
ado on ja nai to ii n desu ga |
|
|
アドオンじゃないといいんですけど |
ado on ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
アドオンなのに, ... |
ado on na noni, ... |
|
|
アドオンだったのに, ... |
ado on datta noni, ... |
Nawet, jeśli
アドオンでも |
ado on de mo |
Nawet, jeśli nie
アドオンじゃなくても |
ado on ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というアドオン |
[nazwa] to iu ado on |
Nie lubić
アドオンがきらい |
ado on ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アドオンをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ado on o morau |
Podobny do ..., jak ...
アドオンのような [inny rzeczownik] |
ado on no you na [inny rzeczownik] |
|
|
アドオンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ado on no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
アドオンなのはずです |
ado on no hazu desu |
|
|
アドオンのはずでした |
ado on no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
アドオンかもしれません |
ado on kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
アドオンでしょう |
ado on deshou |
Pytania w zdaniach
アドオン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
ado on ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
アドオンであれ |
ado on de are |
Stawać się
アドオンになる |
ado on ni naru |
Słyszałem, że ...
アドオンだそうです |
ado on da sou desu |
|
|
アドオンだったそうです |
ado on datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
アドオンみたいです |
ado on mitai desu |
|
|
アドオンみたいな |
ado on mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
アドオンみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ado on mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
アドオンであるな |
ado on de aru na |
