小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa アドオン

Informacje podstawowe

Słowa

アドオン
ado on

Znaczenie

1

dodatkowy
ang: add-on
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アドオンです

ado on desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

アドオンではありません

ado on dewa arimasen

アドオンじゃありません

ado on ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

アドオンでした

ado on deshita

Przeczenie, czas przeszły

アドオンではありませんでした

ado on dewa arimasen deshita

アドオンじゃありませんでした

ado on ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アドオンだ

ado on da

Przeczenie, czas teraźniejszy

アドオンじゃない

ado on ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

アドオンだった

ado on datta

Przeczenie, czas przeszły

アドオンじゃなかった

ado on ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

アドオンで

ado on de

Przeczenie

アドオンじゃなくて

ado on ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

アドオンでございます

ado on de gozaimasu

アドオンでござる

ado on de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

アドオンがほしい

ado on ga hoshii


Chcieć (III osoba)

アドオンをほしがっている

ado on o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] アドオンをくれる

[dający] [wa/ga] ado on o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にアドオンをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ado on o ageru


Decydować się na

アドオンにする

ado on ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

アドオンだって

ado on datte

アドオンだったって

ado on dattatte


Forma wyjaśniająca

アドオンなんです

ado on nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

アドオンだったら、...

ado on dattara, ...

twierdzenie

アドオンじゃなかったら、...

ado on ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

アドオンのとき、...

ado on no toki, ...

アドオンだったとき、...

ado on datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

アドオンになると, ...

ado on ni naru to, ...


Lubić

アドオンがすき

ado on ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

アドオンだといいですね

ado on da to ii desu ne

アドオンじゃないといいですね

ado on ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

アドオンだといいんですが

ado on da to ii n desu ga

アドオンだといいんですけど

ado on da to ii n desu kedo

アドオンじゃないといいんですが

ado on ja nai to ii n desu ga

アドオンじゃないといいんですけど

ado on ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

アドオンなのに, ...

ado on na noni, ...

アドオンだったのに, ...

ado on datta noni, ...


Nawet, jeśli

アドオンでも

ado on de mo


Nawet, jeśli nie

アドオンじゃなくても

ado on ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というアドオン

[nazwa] to iu ado on


Nie lubić

アドオンがきらい

ado on ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アドオンをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ado on o morau


Podobny do ..., jak ...

アドオンのような [inny rzeczownik]

ado on no you na [inny rzeczownik]

アドオンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ado on no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

アドオンなのはずです

ado on no hazu desu

アドオンのはずでした

ado on no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

アドオンかもしれません

ado on kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

アドオンでしょう

ado on deshou


Pytania w zdaniach

アドオン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ado on ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

アドオンであれ

ado on de are


Stawać się

アドオンになる

ado on ni naru


Słyszałem, że ...

アドオンだそうです

ado on da sou desu

アドオンだったそうです

ado on datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

アドオンみたいです

ado on mitai desu

アドオンみたいな

ado on mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

アドオンみたいに [przymiotnik, czasownik]

ado on mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

アドオンであるな

ado on de aru na