小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa アルゴン

Informacje podstawowe

Słowa

アルゴン
arugon

Znaczenie

1

argon
pierwiastek chemiczny będący gazem szlachetnym, Ar
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
słowo pochodzenia niemieckiego

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アルゴンです

arugon desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

アルゴンではありません

arugon dewa arimasen

アルゴンじゃありません

arugon ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

アルゴンでした

arugon deshita

Przeczenie, czas przeszły

アルゴンではありませんでした

arugon dewa arimasen deshita

アルゴンじゃありませんでした

arugon ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アルゴンだ

arugon da

Przeczenie, czas teraźniejszy

アルゴンじゃない

arugon ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

アルゴンだった

arugon datta

Przeczenie, czas przeszły

アルゴンじゃなかった

arugon ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

アルゴンで

arugon de

Przeczenie

アルゴンじゃなくて

arugon ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

アルゴンでございます

arugon de gozaimasu

アルゴンでござる

arugon de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

アルゴンがほしい

arugon ga hoshii


Chcieć (III osoba)

アルゴンをほしがっている

arugon o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] アルゴンをくれる

[dający] [wa/ga] arugon o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にアルゴンをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni arugon o ageru


Decydować się na

アルゴンにする

arugon ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

アルゴンだって

arugon datte

アルゴンだったって

arugon dattatte


Forma wyjaśniająca

アルゴンなんです

arugon nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

アルゴンだったら、...

arugon dattara, ...

twierdzenie

アルゴンじゃなかったら、...

arugon ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

アルゴンのとき、...

arugon no toki, ...

アルゴンだったとき、...

arugon datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

アルゴンになると, ...

arugon ni naru to, ...


Lubić

アルゴンがすき

arugon ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

アルゴンだといいですね

arugon da to ii desu ne

アルゴンじゃないといいですね

arugon ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

アルゴンだといいんですが

arugon da to ii n desu ga

アルゴンだといいんですけど

arugon da to ii n desu kedo

アルゴンじゃないといいんですが

arugon ja nai to ii n desu ga

アルゴンじゃないといいんですけど

arugon ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

アルゴンなのに, ...

arugon na noni, ...

アルゴンだったのに, ...

arugon datta noni, ...


Nawet, jeśli

アルゴンでも

arugon de mo


Nawet, jeśli nie

アルゴンじゃなくても

arugon ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というアルゴン

[nazwa] to iu arugon


Nie lubić

アルゴンがきらい

arugon ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アルゴンをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] arugon o morau


Podobny do ..., jak ...

アルゴンのような [inny rzeczownik]

arugon no you na [inny rzeczownik]

アルゴンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

arugon no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

アルゴンなのはずです

arugon no hazu desu

アルゴンのはずでした

arugon no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

アルゴンかもしれません

arugon kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

アルゴンでしょう

arugon deshou


Pytania w zdaniach

アルゴン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

arugon ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

アルゴンであれ

arugon de are


Stawać się

アルゴンになる

arugon ni naru


Słyszałem, że ...

アルゴンだそうです

arugon da sou desu

アルゴンだったそうです

arugon datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

アルゴンみたいです

arugon mitai desu

アルゴンみたいな

arugon mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

アルゴンみたいに [przymiotnik, czasownik]

arugon mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

アルゴンであるな

arugon de aru na