小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa アルミ

Informacje podstawowe

Słowa

アルミ
arumi

Znaczenie

1

aluminium
glin
pierwiastek chemiczny, Al
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
zobacz również アルミニウム

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アルミです

arumi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

アルミではありません

arumi dewa arimasen

アルミじゃありません

arumi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

アルミでした

arumi deshita

Przeczenie, czas przeszły

アルミではありませんでした

arumi dewa arimasen deshita

アルミじゃありませんでした

arumi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アルミだ

arumi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

アルミじゃない

arumi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

アルミだった

arumi datta

Przeczenie, czas przeszły

アルミじゃなかった

arumi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

アルミで

arumi de

Przeczenie

アルミじゃなくて

arumi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

アルミでございます

arumi de gozaimasu

アルミでござる

arumi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

アルミがほしい

arumi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

アルミをほしがっている

arumi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] アルミをくれる

[dający] [wa/ga] arumi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にアルミをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni arumi o ageru


Decydować się na

アルミにする

arumi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

アルミだって

arumi datte

アルミだったって

arumi dattatte


Forma wyjaśniająca

アルミなんです

arumi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

アルミだったら、...

arumi dattara, ...

twierdzenie

アルミじゃなかったら、...

arumi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

アルミのとき、...

arumi no toki, ...

アルミだったとき、...

arumi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

アルミになると, ...

arumi ni naru to, ...


Lubić

アルミがすき

arumi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

アルミだといいですね

arumi da to ii desu ne

アルミじゃないといいですね

arumi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

アルミだといいんですが

arumi da to ii n desu ga

アルミだといいんですけど

arumi da to ii n desu kedo

アルミじゃないといいんですが

arumi ja nai to ii n desu ga

アルミじゃないといいんですけど

arumi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

アルミなのに, ...

arumi na noni, ...

アルミだったのに, ...

arumi datta noni, ...


Nawet, jeśli

アルミでも

arumi de mo


Nawet, jeśli nie

アルミじゃなくても

arumi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というアルミ

[nazwa] to iu arumi


Nie lubić

アルミがきらい

arumi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アルミをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] arumi o morau


Podobny do ..., jak ...

アルミのような [inny rzeczownik]

arumi no you na [inny rzeczownik]

アルミのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

arumi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

アルミなのはずです

arumi no hazu desu

アルミのはずでした

arumi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

アルミかもしれません

arumi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

アルミでしょう

arumi deshou


Pytania w zdaniach

アルミ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

arumi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

アルミであれ

arumi de are


Stawać się

アルミになる

arumi ni naru


Słyszałem, że ...

アルミだそうです

arumi da sou desu

アルミだったそうです

arumi datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

アルミみたいです

arumi mitai desu

アルミみたいな

arumi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

アルミみたいに [przymiotnik, czasownik]

arumi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

アルミであるな

arumi de aru na