Szczegóły słowa アルミナ
Informacje podstawowe
Słowa
| アルミナ |
|
|
| arumina |
Znaczenie
1
tlenek glinowy
ang: alumina, chemia
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アルミナです |
arumina desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アルミナではありません |
arumina dewa arimasen |
|
|
アルミナじゃありません |
arumina ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アルミナでした |
arumina deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アルミナではありませんでした |
arumina dewa arimasen deshita |
|
|
アルミナじゃありませんでした |
arumina ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アルミナだ |
arumina da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アルミナじゃない |
arumina ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アルミナだった |
arumina datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アルミナじゃなかった |
arumina ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
アルミナで |
arumina de |
|
|
Przeczenie
アルミナじゃなくて |
arumina ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
アルミナでございます |
arumina de gozaimasu |
|
|
アルミナでござる |
arumina de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
アルミナがほしい |
arumina ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
アルミナをほしがっている |
arumina o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] アルミナをくれる |
[dający] [wa/ga] arumina o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にアルミナをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni arumina o ageru |
Decydować się na
アルミナにする |
arumina ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
アルミナだって |
arumina datte |
|
|
アルミナだったって |
arumina dattatte |
Forma wyjaśniająca
アルミナなんです |
arumina nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
アルミナだったら、... |
arumina dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
アルミナじゃなかったら、... |
arumina ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
アルミナのとき、... |
arumina no toki, ... |
|
|
アルミナだったとき、... |
arumina datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
アルミナになると, ... |
arumina ni naru to, ... |
Lubić
アルミナがすき |
arumina ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
アルミナだといいですね |
arumina da to ii desu ne |
|
|
アルミナじゃないといいですね |
arumina ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
アルミナだといいんですが |
arumina da to ii n desu ga |
|
|
アルミナだといいんですけど |
arumina da to ii n desu kedo |
|
|
アルミナじゃないといいんですが |
arumina ja nai to ii n desu ga |
|
|
アルミナじゃないといいんですけど |
arumina ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
アルミナなのに, ... |
arumina na noni, ... |
|
|
アルミナだったのに, ... |
arumina datta noni, ... |
Nawet, jeśli
アルミナでも |
arumina de mo |
Nawet, jeśli nie
アルミナじゃなくても |
arumina ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というアルミナ |
[nazwa] to iu arumina |
Nie lubić
アルミナがきらい |
arumina ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アルミナをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] arumina o morau |
Podobny do ..., jak ...
アルミナのような [inny rzeczownik] |
arumina no you na [inny rzeczownik] |
|
|
アルミナのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
arumina no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
アルミナなのはずです |
arumina no hazu desu |
|
|
アルミナのはずでした |
arumina no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
アルミナかもしれません |
arumina kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
アルミナでしょう |
arumina deshou |
Pytania w zdaniach
アルミナ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
arumina ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
アルミナであれ |
arumina de are |
Stawać się
アルミナになる |
arumina ni naru |
Słyszałem, że ...
アルミナだそうです |
arumina da sou desu |
|
|
アルミナだったそうです |
arumina datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
アルミナみたいです |
arumina mitai desu |
|
|
アルミナみたいな |
arumina mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
アルミナみたいに [przymiotnik, czasownik] |
arumina mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
アルミナであるな |
arumina de aru na |
