Szczegóły słowa アンプ
Informacje podstawowe
Słowa
| アンプ |
|
|
| anpu |
Znaczenie
1
amper
ang: amp, ampere
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
2
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アンプです |
anpu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アンプではありません |
anpu dewa arimasen |
|
|
アンプじゃありません |
anpu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アンプでした |
anpu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アンプではありませんでした |
anpu dewa arimasen deshita |
|
|
アンプじゃありませんでした |
anpu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アンプだ |
anpu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アンプじゃない |
anpu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アンプだった |
anpu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アンプじゃなかった |
anpu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
アンプで |
anpu de |
|
|
Przeczenie
アンプじゃなくて |
anpu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
アンプでございます |
anpu de gozaimasu |
|
|
アンプでござる |
anpu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
アンプがほしい |
anpu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
アンプをほしがっている |
anpu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] アンプをくれる |
[dający] [wa/ga] anpu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にアンプをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni anpu o ageru |
Decydować się na
アンプにする |
anpu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
アンプだって |
anpu datte |
|
|
アンプだったって |
anpu dattatte |
Forma wyjaśniająca
アンプなんです |
anpu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
アンプだったら、... |
anpu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
アンプじゃなかったら、... |
anpu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
アンプのとき、... |
anpu no toki, ... |
|
|
アンプだったとき、... |
anpu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
アンプになると, ... |
anpu ni naru to, ... |
Lubić
アンプがすき |
anpu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
アンプだといいですね |
anpu da to ii desu ne |
|
|
アンプじゃないといいですね |
anpu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
アンプだといいんですが |
anpu da to ii n desu ga |
|
|
アンプだといいんですけど |
anpu da to ii n desu kedo |
|
|
アンプじゃないといいんですが |
anpu ja nai to ii n desu ga |
|
|
アンプじゃないといいんですけど |
anpu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
アンプなのに, ... |
anpu na noni, ... |
|
|
アンプだったのに, ... |
anpu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
アンプでも |
anpu de mo |
Nawet, jeśli nie
アンプじゃなくても |
anpu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というアンプ |
[nazwa] to iu anpu |
Nie lubić
アンプがきらい |
anpu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アンプをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] anpu o morau |
Podobny do ..., jak ...
アンプのような [inny rzeczownik] |
anpu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
アンプのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
anpu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
アンプなのはずです |
anpu no hazu desu |
|
|
アンプのはずでした |
anpu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
アンプかもしれません |
anpu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
アンプでしょう |
anpu deshou |
Pytania w zdaniach
アンプ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
anpu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
アンプであれ |
anpu de are |
Stawać się
アンプになる |
anpu ni naru |
Słyszałem, że ...
アンプだそうです |
anpu da sou desu |
|
|
アンプだったそうです |
anpu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
アンプみたいです |
anpu mitai desu |
|
|
アンプみたいな |
anpu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
アンプみたいに [przymiotnik, czasownik] |
anpu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
アンプであるな |
anpu de aru na |
