Szczegóły słowa インク
Informacje podstawowe
Słowa
| インク |
|
|
| inku |
Znaczenie
1
atrament
tusz
tusz
ang: ink
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Przykładowe zdania
Zauważyłem, że promocyjne ceny były napisane czerwonym drukiem. |
私は売り値が赤インクで書かれているのに気づいた。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
インクです |
inku desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
インクではありません |
inku dewa arimasen |
|
|
インクじゃありません |
inku ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
インクでした |
inku deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
インクではありませんでした |
inku dewa arimasen deshita |
|
|
インクじゃありませんでした |
inku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
インクだ |
inku da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
インクじゃない |
inku ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
インクだった |
inku datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
インクじゃなかった |
inku ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
インクで |
inku de |
|
|
Przeczenie
インクじゃなくて |
inku ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
インクでございます |
inku de gozaimasu |
|
|
インクでござる |
inku de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
インクがほしい |
inku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
インクをほしがっている |
inku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] インクをくれる |
[dający] [wa/ga] inku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にインクをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni inku o ageru |
Decydować się na
インクにする |
inku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
インクだって |
inku datte |
|
|
インクだったって |
inku dattatte |
Forma wyjaśniająca
インクなんです |
inku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
インクだったら、... |
inku dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
インクじゃなかったら、... |
inku ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
インクのとき、... |
inku no toki, ... |
|
|
インクだったとき、... |
inku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
インクになると, ... |
inku ni naru to, ... |
Lubić
インクがすき |
inku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
インクだといいですね |
inku da to ii desu ne |
|
|
インクじゃないといいですね |
inku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
インクだといいんですが |
inku da to ii n desu ga |
|
|
インクだといいんですけど |
inku da to ii n desu kedo |
|
|
インクじゃないといいんですが |
inku ja nai to ii n desu ga |
|
|
インクじゃないといいんですけど |
inku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
インクなのに, ... |
inku na noni, ... |
|
|
インクだったのに, ... |
inku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
インクでも |
inku de mo |
Nawet, jeśli nie
インクじゃなくても |
inku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というインク |
[nazwa] to iu inku |
Nie lubić
インクがきらい |
inku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] インクをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] inku o morau |
Podobny do ..., jak ...
インクのような [inny rzeczownik] |
inku no you na [inny rzeczownik] |
|
|
インクのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
inku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
インクなのはずです |
inku no hazu desu |
|
|
インクのはずでした |
inku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
インクかもしれません |
inku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
インクでしょう |
inku deshou |
Pytania w zdaniach
インク か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
inku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
インクであれ |
inku de are |
Stawać się
インクになる |
inku ni naru |
Słyszałem, że ...
インクだそうです |
inku da sou desu |
|
|
インクだったそうです |
inku datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
インクみたいです |
inku mitai desu |
|
|
インクみたいな |
inku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
インクみたいに [przymiotnik, czasownik] |
inku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
インクであるな |
inku de aru na |
