Szczegóły słowa エイト
Informacje podstawowe
Słowa
| エイト |
|
|
| eito |
Znaczenie
1
osiem
ósemka
ósemka
ang: eight
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
2
ósemka
łódź wiosłowa, ang: eight
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
sport
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
エイトです |
eito desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
エイトではありません |
eito dewa arimasen |
|
|
エイトじゃありません |
eito ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
エイトでした |
eito deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
エイトではありませんでした |
eito dewa arimasen deshita |
|
|
エイトじゃありませんでした |
eito ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
エイトだ |
eito da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
エイトじゃない |
eito ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
エイトだった |
eito datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
エイトじゃなかった |
eito ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
エイトで |
eito de |
|
|
Przeczenie
エイトじゃなくて |
eito ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
エイトでございます |
eito de gozaimasu |
|
|
エイトでござる |
eito de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
エイトがほしい |
eito ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
エイトをほしがっている |
eito o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] エイトをくれる |
[dający] [wa/ga] eito o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にエイトをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni eito o ageru |
Decydować się na
エイトにする |
eito ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
エイトだって |
eito datte |
|
|
エイトだったって |
eito dattatte |
Forma wyjaśniająca
エイトなんです |
eito nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
エイトだったら、... |
eito dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
エイトじゃなかったら、... |
eito ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
エイトのとき、... |
eito no toki, ... |
|
|
エイトだったとき、... |
eito datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
エイトになると, ... |
eito ni naru to, ... |
Lubić
エイトがすき |
eito ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
エイトだといいですね |
eito da to ii desu ne |
|
|
エイトじゃないといいですね |
eito ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
エイトだといいんですが |
eito da to ii n desu ga |
|
|
エイトだといいんですけど |
eito da to ii n desu kedo |
|
|
エイトじゃないといいんですが |
eito ja nai to ii n desu ga |
|
|
エイトじゃないといいんですけど |
eito ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
エイトなのに, ... |
eito na noni, ... |
|
|
エイトだったのに, ... |
eito datta noni, ... |
Nawet, jeśli
エイトでも |
eito de mo |
Nawet, jeśli nie
エイトじゃなくても |
eito ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というエイト |
[nazwa] to iu eito |
Nie lubić
エイトがきらい |
eito ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] エイトをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] eito o morau |
Podobny do ..., jak ...
エイトのような [inny rzeczownik] |
eito no you na [inny rzeczownik] |
|
|
エイトのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
eito no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
エイトなのはずです |
eito no hazu desu |
|
|
エイトのはずでした |
eito no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
エイトかもしれません |
eito kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
エイトでしょう |
eito deshou |
Pytania w zdaniach
エイト か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
eito ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
エイトであれ |
eito de are |
Stawać się
エイトになる |
eito ni naru |
Słyszałem, że ...
エイトだそうです |
eito da sou desu |
|
|
エイトだったそうです |
eito datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
エイトみたいです |
eito mitai desu |
|
|
エイトみたいな |
eito mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
エイトみたいに [przymiotnik, czasownik] |
eito mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
エイトであるな |
eito de aru na |
