Szczegóły słowa エゴ
Informacje podstawowe
Słowa
| エゴ |
|
|
| ego |
Znaczenie
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
エゴです |
ego desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
エゴではありません |
ego dewa arimasen |
|
|
エゴじゃありません |
ego ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
エゴでした |
ego deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
エゴではありませんでした |
ego dewa arimasen deshita |
|
|
エゴじゃありませんでした |
ego ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
エゴだ |
ego da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
エゴじゃない |
ego ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
エゴだった |
ego datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
エゴじゃなかった |
ego ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
エゴで |
ego de |
|
|
Przeczenie
エゴじゃなくて |
ego ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
エゴでございます |
ego de gozaimasu |
|
|
エゴでござる |
ego de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
エゴがほしい |
ego ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
エゴをほしがっている |
ego o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] エゴをくれる |
[dający] [wa/ga] ego o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にエゴをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ego o ageru |
Decydować się na
エゴにする |
ego ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
エゴだって |
ego datte |
|
|
エゴだったって |
ego dattatte |
Forma wyjaśniająca
エゴなんです |
ego nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
エゴだったら、... |
ego dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
エゴじゃなかったら、... |
ego ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
エゴのとき、... |
ego no toki, ... |
|
|
エゴだったとき、... |
ego datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
エゴになると, ... |
ego ni naru to, ... |
Lubić
エゴがすき |
ego ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
エゴだといいですね |
ego da to ii desu ne |
|
|
エゴじゃないといいですね |
ego ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
エゴだといいんですが |
ego da to ii n desu ga |
|
|
エゴだといいんですけど |
ego da to ii n desu kedo |
|
|
エゴじゃないといいんですが |
ego ja nai to ii n desu ga |
|
|
エゴじゃないといいんですけど |
ego ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
エゴなのに, ... |
ego na noni, ... |
|
|
エゴだったのに, ... |
ego datta noni, ... |
Nawet, jeśli
エゴでも |
ego de mo |
Nawet, jeśli nie
エゴじゃなくても |
ego ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というエゴ |
[nazwa] to iu ego |
Nie lubić
エゴがきらい |
ego ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] エゴをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ego o morau |
Podobny do ..., jak ...
エゴのような [inny rzeczownik] |
ego no you na [inny rzeczownik] |
|
|
エゴのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ego no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
エゴなのはずです |
ego no hazu desu |
|
|
エゴのはずでした |
ego no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
エゴかもしれません |
ego kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
エゴでしょう |
ego deshou |
Pytania w zdaniach
エゴ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
ego ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
エゴであれ |
ego de are |
Stawać się
エゴになる |
ego ni naru |
Słyszałem, że ...
エゴだそうです |
ego da sou desu |
|
|
エゴだったそうです |
ego datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
エゴみたいです |
ego mitai desu |
|
|
エゴみたいな |
ego mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
エゴみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ego mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
エゴであるな |
ego de aru na |
