Szczegóły słowa S, s | エス
Informacje podstawowe
Słowa
|
S
|
||
| エス |
|
|
| esu | ||
|
s
|
||
| エス |
|
|
| esu |
Znaczenie
1
S
s
s
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
2
południe
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
3
4
5
mały
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
6
sekunda
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
7
8
9
siostra
partnerka w homoseksualnym związku
partnerka w homoseksualnym związku
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
10
ranga S
stopień S
najlepsza klasa
stopień S
najlepsza klasa
najwyższa ranga w skali SABCDEF, przypuszczalnie od スーパー lub スペシャル
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
przedrostek |
rzeczownik |
przedrostek |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
Sです |
エスです |
esu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
Sではありません |
エスではありません |
esu dewa arimasen |
|
|
Sじゃありません |
エスじゃありません |
esu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
Sでした |
エスでした |
esu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
Sではありませんでした |
エスではありませんでした |
esu dewa arimasen deshita |
|
|
Sじゃありませんでした |
エスじゃありませんでした |
esu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
Sだ |
エスだ |
esu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
Sじゃない |
エスじゃない |
esu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
Sだった |
エスだった |
esu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
Sじゃなかった |
エスじゃなかった |
esu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
Sで |
エスで |
esu de |
|
|
Przeczenie
Sじゃなくて |
エスじゃなくて |
esu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
Sでございます |
エスでございます |
esu de gozaimasu |
|
|
Sでござる |
エスでござる |
esu de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
sです |
エスです |
esu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
sではありません |
エスではありません |
esu dewa arimasen |
|
|
sじゃありません |
エスじゃありません |
esu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
sでした |
エスでした |
esu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
sではありませんでした |
エスではありませんでした |
esu dewa arimasen deshita |
|
|
sじゃありませんでした |
エスじゃありませんでした |
esu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
sだ |
エスだ |
esu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
sじゃない |
エスじゃない |
esu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
sだった |
エスだった |
esu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
sじゃなかった |
エスじゃなかった |
esu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
sで |
エスで |
esu de |
|
|
Przeczenie
sじゃなくて |
エスじゃなくて |
esu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
sでございます |
エスでございます |
esu de gozaimasu |
|
|
sでござる |
エスでござる |
esu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
Sがほしい |
エスがほしい |
esu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
Sをほしがっている |
エスをほしがっている |
esu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] Sをくれる |
[dający] [は/が] エスをくれる |
[dający] [wa/ga] esu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] にSをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にエスをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni esu o ageru |
Decydować się na
Sにする |
エスにする |
esu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
Sだって |
エスだって |
esu datte |
|
|
Sだったって |
エスだったって |
esu dattatte |
Forma wyjaśniająca
Sなんです |
エスなんです |
esu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
Sだったら、... |
エスだったら、... |
esu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
Sじゃなかったら、... |
エスじゃなかったら、... |
esu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
Sの時、... |
エスのとき、... |
esu no toki, ... |
|
|
Sだった時、... |
エスだったとき、... |
esu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
Sになると, ... |
エスになると, ... |
esu ni naru to, ... |
Lubić
Sが好き |
エスがすき |
esu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
Sだといいですね |
エスだといいですね |
esu da to ii desu ne |
|
|
Sじゃないといいですね |
エスじゃないといいですね |
esu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
Sだといいんですが |
エスだといいんですが |
esu da to ii n desu ga |
|
|
Sだといいんですけど |
エスだといいんですけど |
esu da to ii n desu kedo |
|
|
Sじゃないといいんですが |
エスじゃないといいんですが |
esu ja nai to ii n desu ga |
|
|
Sじゃないといいんですけど |
エスじゃないといいんですけど |
esu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
Sなのに, ... |
エスなのに, ... |
esu na noni, ... |
|
|
Sだったのに, ... |
エスだったのに, ... |
esu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
Sでも |
エスでも |
esu de mo |
Nawet, jeśli nie
Sじゃなくても |
エスじゃなくても |
esu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というS |
[nazwa] というエス |
[nazwa] to iu esu |
Nie lubić
Sがきらい |
エスがきらい |
esu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] Sを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] エスをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] esu o morau |
Podobny do ..., jak ...
Sのような [inny rzeczownik] |
エスのような [inny rzeczownik] |
esu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
Sのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
エスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
esu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
Sのはずです |
エスなのはずです |
esu no hazu desu |
|
|
Sのはずでした |
エスのはずでした |
esu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
Sかもしれません |
エスかもしれません |
esu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
Sでしょう |
エスでしょう |
esu deshou |
Pytania w zdaniach
S か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
エス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
esu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
Sであれ |
エスであれ |
esu de are |
Stawać się
Sになる |
エスになる |
esu ni naru |
Słyszałem, że ...
Sだそうです |
エスだそうです |
esu da sou desu |
|
|
Sだったそうです |
エスだったそうです |
esu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
Sみたいです |
エスみたいです |
esu mitai desu |
|
|
Sみたいな |
エスみたいな |
esu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
Sみたいに [przymiotnik, czasownik] |
エスみたいに [przymiotnik, czasownik] |
esu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
Sであるな |
エスであるな |
esu de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
sがほしい |
エスがほしい |
esu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
sをほしがっている |
エスをほしがっている |
esu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] sをくれる |
[dający] [は/が] エスをくれる |
[dający] [wa/ga] esu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] にsをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にエスをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni esu o ageru |
Decydować się na
sにする |
エスにする |
esu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
sだって |
エスだって |
esu datte |
|
|
sだったって |
エスだったって |
esu dattatte |
Forma wyjaśniająca
sなんです |
エスなんです |
esu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
sだったら、... |
エスだったら、... |
esu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
sじゃなかったら、... |
エスじゃなかったら、... |
esu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
sの時、... |
エスのとき、... |
esu no toki, ... |
|
|
sだった時、... |
エスだったとき、... |
esu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
sになると, ... |
エスになると, ... |
esu ni naru to, ... |
Lubić
sが好き |
エスがすき |
esu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
sだといいですね |
エスだといいですね |
esu da to ii desu ne |
|
|
sじゃないといいですね |
エスじゃないといいですね |
esu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
sだといいんですが |
エスだといいんですが |
esu da to ii n desu ga |
|
|
sだといいんですけど |
エスだといいんですけど |
esu da to ii n desu kedo |
|
|
sじゃないといいんですが |
エスじゃないといいんですが |
esu ja nai to ii n desu ga |
|
|
sじゃないといいんですけど |
エスじゃないといいんですけど |
esu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
sなのに, ... |
エスなのに, ... |
esu na noni, ... |
|
|
sだったのに, ... |
エスだったのに, ... |
esu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
sでも |
エスでも |
esu de mo |
Nawet, jeśli nie
sじゃなくても |
エスじゃなくても |
esu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というs |
[nazwa] というエス |
[nazwa] to iu esu |
Nie lubić
sがきらい |
エスがきらい |
esu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] sを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] エスをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] esu o morau |
Podobny do ..., jak ...
sのような [inny rzeczownik] |
エスのような [inny rzeczownik] |
esu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
sのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
エスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
esu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
sのはずです |
エスなのはずです |
esu no hazu desu |
|
|
sのはずでした |
エスのはずでした |
esu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
sかもしれません |
エスかもしれません |
esu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
sでしょう |
エスでしょう |
esu deshou |
Pytania w zdaniach
s か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
エス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
esu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
sであれ |
エスであれ |
esu de are |
Stawać się
sになる |
エスになる |
esu ni naru |
Słyszałem, że ...
sだそうです |
エスだそうです |
esu da sou desu |
|
|
sだったそうです |
エスだったそうです |
esu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
sみたいです |
エスみたいです |
esu mitai desu |
|
|
sみたいな |
エスみたいな |
esu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
sみたいに [przymiotnik, czasownik] |
エスみたいに [przymiotnik, czasownik] |
esu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
sであるな |
エスであるな |
esu de aru na |
