小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa S, s | エス

Informacje podstawowe

Słowa

エス
esu
エス
esu

Znaczenie

1

S
s
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

2

południe
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

3

siarka
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również 硫黄

4

n-ty rok w epoce Shōwa
1926.12.25-1989.1.7
przedrostek
zobacz również 昭和

5

mały
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

6

sekunda
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

7

temat
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
gramatyka
zobacz również 主語

8

sadysta
sadystyczny
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również

9

siostra
partnerka w homoseksualnym związku
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

10

ranga S
stopień S
najlepsza klasa
najwyższa ranga w skali SABCDEF, przypuszczalnie od スーパー lub スペシャル
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

przedrostek

rzeczownik

przedrostek

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

Sです

エスです

esu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

Sではありません

エスではありません

esu dewa arimasen

Sじゃありません

エスじゃありません

esu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

Sでした

エスでした

esu deshita

Przeczenie, czas przeszły

Sではありませんでした

エスではありませんでした

esu dewa arimasen deshita

Sじゃありませんでした

エスじゃありませんでした

esu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

Sだ

エスだ

esu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

Sじゃない

エスじゃない

esu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

Sだった

エスだった

esu datta

Przeczenie, czas przeszły

Sじゃなかった

エスじゃなかった

esu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

Sで

エスで

esu de

Przeczenie

Sじゃなくて

エスじゃなくて

esu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

Sでございます

エスでございます

esu de gozaimasu

Sでござる

エスでござる

esu de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

sです

エスです

esu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

sではありません

エスではありません

esu dewa arimasen

sじゃありません

エスじゃありません

esu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

sでした

エスでした

esu deshita

Przeczenie, czas przeszły

sではありませんでした

エスではありませんでした

esu dewa arimasen deshita

sじゃありませんでした

エスじゃありませんでした

esu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

sだ

エスだ

esu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

sじゃない

エスじゃない

esu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

sだった

エスだった

esu datta

Przeczenie, czas przeszły

sじゃなかった

エスじゃなかった

esu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

sで

エスで

esu de

Przeczenie

sじゃなくて

エスじゃなくて

esu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

sでございます

エスでございます

esu de gozaimasu

sでござる

エスでござる

esu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

Sがほしい

エスがほしい

esu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

Sをほしがっている

エスをほしがっている

esu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] Sをくれる

[dający] [は/が] エスをくれる

[dający] [wa/ga] esu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にSをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にエスをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni esu o ageru


Decydować się na

Sにする

エスにする

esu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

Sだって

エスだって

esu datte

Sだったって

エスだったって

esu dattatte


Forma wyjaśniająca

Sなんです

エスなんです

esu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

Sだったら、...

エスだったら、...

esu dattara, ...

twierdzenie

Sじゃなかったら、...

エスじゃなかったら、...

esu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

Sの時、...

エスのとき、...

esu no toki, ...

Sだった時、...

エスだったとき、...

esu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

Sになると, ...

エスになると, ...

esu ni naru to, ...


Lubić

Sが好き

エスがすき

esu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

Sだといいですね

エスだといいですね

esu da to ii desu ne

Sじゃないといいですね

エスじゃないといいですね

esu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

Sだといいんですが

エスだといいんですが

esu da to ii n desu ga

Sだといいんですけど

エスだといいんですけど

esu da to ii n desu kedo

Sじゃないといいんですが

エスじゃないといいんですが

esu ja nai to ii n desu ga

Sじゃないといいんですけど

エスじゃないといいんですけど

esu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

Sなのに, ...

エスなのに, ...

esu na noni, ...

Sだったのに, ...

エスだったのに, ...

esu datta noni, ...


Nawet, jeśli

Sでも

エスでも

esu de mo


Nawet, jeśli nie

Sじゃなくても

エスじゃなくても

esu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というS

[nazwa] というエス

[nazwa] to iu esu


Nie lubić

Sがきらい

エスがきらい

esu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] Sを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] エスをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] esu o morau


Podobny do ..., jak ...

Sのような [inny rzeczownik]

エスのような [inny rzeczownik]

esu no you na [inny rzeczownik]

Sのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

エスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

esu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

Sのはずです

エスなのはずです

esu no hazu desu

Sのはずでした

エスのはずでした

esu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

Sかもしれません

エスかもしれません

esu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

Sでしょう

エスでしょう

esu deshou


Pytania w zdaniach

S か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

エス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

esu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

Sであれ

エスであれ

esu de are


Stawać się

Sになる

エスになる

esu ni naru


Słyszałem, że ...

Sだそうです

エスだそうです

esu da sou desu

Sだったそうです

エスだったそうです

esu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

Sみたいです

エスみたいです

esu mitai desu

Sみたいな

エスみたいな

esu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Sみたいに [przymiotnik, czasownik]

エスみたいに [przymiotnik, czasownik]

esu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

Sであるな

エスであるな

esu de aru na

Chcieć (I i II osoba)

sがほしい

エスがほしい

esu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

sをほしがっている

エスをほしがっている

esu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] sをくれる

[dający] [は/が] エスをくれる

[dający] [wa/ga] esu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にsをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にエスをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni esu o ageru


Decydować się na

sにする

エスにする

esu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

sだって

エスだって

esu datte

sだったって

エスだったって

esu dattatte


Forma wyjaśniająca

sなんです

エスなんです

esu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

sだったら、...

エスだったら、...

esu dattara, ...

twierdzenie

sじゃなかったら、...

エスじゃなかったら、...

esu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

sの時、...

エスのとき、...

esu no toki, ...

sだった時、...

エスだったとき、...

esu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

sになると, ...

エスになると, ...

esu ni naru to, ...


Lubić

sが好き

エスがすき

esu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

sだといいですね

エスだといいですね

esu da to ii desu ne

sじゃないといいですね

エスじゃないといいですね

esu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

sだといいんですが

エスだといいんですが

esu da to ii n desu ga

sだといいんですけど

エスだといいんですけど

esu da to ii n desu kedo

sじゃないといいんですが

エスじゃないといいんですが

esu ja nai to ii n desu ga

sじゃないといいんですけど

エスじゃないといいんですけど

esu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

sなのに, ...

エスなのに, ...

esu na noni, ...

sだったのに, ...

エスだったのに, ...

esu datta noni, ...


Nawet, jeśli

sでも

エスでも

esu de mo


Nawet, jeśli nie

sじゃなくても

エスじゃなくても

esu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というs

[nazwa] というエス

[nazwa] to iu esu


Nie lubić

sがきらい

エスがきらい

esu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] sを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] エスをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] esu o morau


Podobny do ..., jak ...

sのような [inny rzeczownik]

エスのような [inny rzeczownik]

esu no you na [inny rzeczownik]

sのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

エスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

esu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

sのはずです

エスなのはずです

esu no hazu desu

sのはずでした

エスのはずでした

esu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

sかもしれません

エスかもしれません

esu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

sでしょう

エスでしょう

esu deshou


Pytania w zdaniach

s か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

エス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

esu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

sであれ

エスであれ

esu de are


Stawać się

sになる

エスになる

esu ni naru


Słyszałem, że ...

sだそうです

エスだそうです

esu da sou desu

sだったそうです

エスだったそうです

esu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

sみたいです

エスみたいです

esu mitai desu

sみたいな

エスみたいな

esu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

sみたいに [przymiotnik, czasownik]

エスみたいに [przymiotnik, czasownik]

esu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

sであるな

エスであるな

esu de aru na