Szczegóły słowa エホバ
Informacje podstawowe
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
エホバです |
ehoba desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
エホバではありません |
ehoba dewa arimasen |
|
|
エホバじゃありません |
ehoba ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
エホバでした |
ehoba deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
エホバではありませんでした |
ehoba dewa arimasen deshita |
|
|
エホバじゃありませんでした |
ehoba ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
エホバだ |
ehoba da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
エホバじゃない |
ehoba ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
エホバだった |
ehoba datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
エホバじゃなかった |
ehoba ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
エホバで |
ehoba de |
|
|
Przeczenie
エホバじゃなくて |
ehoba ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
エホバでございます |
ehoba de gozaimasu |
|
|
エホバでござる |
ehoba de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
エホバがほしい |
ehoba ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
エホバをほしがっている |
ehoba o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] エホバをくれる |
[dający] [wa/ga] ehoba o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にエホバをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ehoba o ageru |
Decydować się na
エホバにする |
ehoba ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
エホバだって |
ehoba datte |
|
|
エホバだったって |
ehoba dattatte |
Forma wyjaśniająca
エホバなんです |
ehoba nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
エホバだったら、... |
ehoba dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
エホバじゃなかったら、... |
ehoba ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
エホバのとき、... |
ehoba no toki, ... |
|
|
エホバだったとき、... |
ehoba datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
エホバになると, ... |
ehoba ni naru to, ... |
Lubić
エホバがすき |
ehoba ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
エホバだといいですね |
ehoba da to ii desu ne |
|
|
エホバじゃないといいですね |
ehoba ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
エホバだといいんですが |
ehoba da to ii n desu ga |
|
|
エホバだといいんですけど |
ehoba da to ii n desu kedo |
|
|
エホバじゃないといいんですが |
ehoba ja nai to ii n desu ga |
|
|
エホバじゃないといいんですけど |
ehoba ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
エホバなのに, ... |
ehoba na noni, ... |
|
|
エホバだったのに, ... |
ehoba datta noni, ... |
Nawet, jeśli
エホバでも |
ehoba de mo |
Nawet, jeśli nie
エホバじゃなくても |
ehoba ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というエホバ |
[nazwa] to iu ehoba |
Nie lubić
エホバがきらい |
ehoba ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] エホバをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ehoba o morau |
Podobny do ..., jak ...
エホバのような [inny rzeczownik] |
ehoba no you na [inny rzeczownik] |
|
|
エホバのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ehoba no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
エホバなのはずです |
ehoba no hazu desu |
|
|
エホバのはずでした |
ehoba no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
エホバかもしれません |
ehoba kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
エホバでしょう |
ehoba deshou |
Pytania w zdaniach
エホバ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
ehoba ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
エホバであれ |
ehoba de are |
Stawać się
エホバになる |
ehoba ni naru |
Słyszałem, że ...
エホバだそうです |
ehoba da sou desu |
|
|
エホバだったそうです |
ehoba datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
エホバみたいです |
ehoba mitai desu |
|
|
エホバみたいな |
ehoba mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
エホバみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ehoba mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
エホバであるな |
ehoba de aru na |
