小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa オークス

Informacje podstawowe

Słowa

オークス
ookusu

Znaczenie

1

oaks
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

オークスです

ookusu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

オークスではありません

ookusu dewa arimasen

オークスじゃありません

ookusu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

オークスでした

ookusu deshita

Przeczenie, czas przeszły

オークスではありませんでした

ookusu dewa arimasen deshita

オークスじゃありませんでした

ookusu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

オークスだ

ookusu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

オークスじゃない

ookusu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

オークスだった

ookusu datta

Przeczenie, czas przeszły

オークスじゃなかった

ookusu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

オークスで

ookusu de

Przeczenie

オークスじゃなくて

ookusu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

オークスでございます

ookusu de gozaimasu

オークスでござる

ookusu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

オークスがほしい

ookusu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

オークスをほしがっている

ookusu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] オークスをくれる

[dający] [wa/ga] ookusu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にオークスをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ookusu o ageru


Decydować się na

オークスにする

ookusu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

オークスだって

ookusu datte

オークスだったって

ookusu dattatte


Forma wyjaśniająca

オークスなんです

ookusu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

オークスだったら、...

ookusu dattara, ...

twierdzenie

オークスじゃなかったら、...

ookusu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

オークスのとき、...

ookusu no toki, ...

オークスだったとき、...

ookusu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

オークスになると, ...

ookusu ni naru to, ...


Lubić

オークスがすき

ookusu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

オークスだといいですね

ookusu da to ii desu ne

オークスじゃないといいですね

ookusu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

オークスだといいんですが

ookusu da to ii n desu ga

オークスだといいんですけど

ookusu da to ii n desu kedo

オークスじゃないといいんですが

ookusu ja nai to ii n desu ga

オークスじゃないといいんですけど

ookusu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

オークスなのに, ...

ookusu na noni, ...

オークスだったのに, ...

ookusu datta noni, ...


Nawet, jeśli

オークスでも

ookusu de mo


Nawet, jeśli nie

オークスじゃなくても

ookusu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というオークス

[nazwa] to iu ookusu


Nie lubić

オークスがきらい

ookusu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] オークスをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ookusu o morau


Podobny do ..., jak ...

オークスのような [inny rzeczownik]

ookusu no you na [inny rzeczownik]

オークスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ookusu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

オークスなのはずです

ookusu no hazu desu

オークスのはずでした

ookusu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

オークスかもしれません

ookusu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

オークスでしょう

ookusu deshou


Pytania w zdaniach

オークス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ookusu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

オークスであれ

ookusu de are


Stawać się

オークスになる

ookusu ni naru


Słyszałem, że ...

オークスだそうです

ookusu da sou desu

オークスだったそうです

ookusu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

オークスみたいです

ookusu mitai desu

オークスみたいな

ookusu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

オークスみたいに [przymiotnik, czasownik]

ookusu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

オークスであるな

ookusu de aru na