Szczegóły słowa オークス
Informacje podstawowe
Słowa
| オークス |
|
|
| ookusu |
Znaczenie
1
oaks
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
オークスです |
ookusu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
オークスではありません |
ookusu dewa arimasen |
|
|
オークスじゃありません |
ookusu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
オークスでした |
ookusu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
オークスではありませんでした |
ookusu dewa arimasen deshita |
|
|
オークスじゃありませんでした |
ookusu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
オークスだ |
ookusu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
オークスじゃない |
ookusu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
オークスだった |
ookusu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
オークスじゃなかった |
ookusu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
オークスで |
ookusu de |
|
|
Przeczenie
オークスじゃなくて |
ookusu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
オークスでございます |
ookusu de gozaimasu |
|
|
オークスでござる |
ookusu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
オークスがほしい |
ookusu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
オークスをほしがっている |
ookusu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] オークスをくれる |
[dający] [wa/ga] ookusu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にオークスをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ookusu o ageru |
Decydować się na
オークスにする |
ookusu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
オークスだって |
ookusu datte |
|
|
オークスだったって |
ookusu dattatte |
Forma wyjaśniająca
オークスなんです |
ookusu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
オークスだったら、... |
ookusu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
オークスじゃなかったら、... |
ookusu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
オークスのとき、... |
ookusu no toki, ... |
|
|
オークスだったとき、... |
ookusu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
オークスになると, ... |
ookusu ni naru to, ... |
Lubić
オークスがすき |
ookusu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
オークスだといいですね |
ookusu da to ii desu ne |
|
|
オークスじゃないといいですね |
ookusu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
オークスだといいんですが |
ookusu da to ii n desu ga |
|
|
オークスだといいんですけど |
ookusu da to ii n desu kedo |
|
|
オークスじゃないといいんですが |
ookusu ja nai to ii n desu ga |
|
|
オークスじゃないといいんですけど |
ookusu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
オークスなのに, ... |
ookusu na noni, ... |
|
|
オークスだったのに, ... |
ookusu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
オークスでも |
ookusu de mo |
Nawet, jeśli nie
オークスじゃなくても |
ookusu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というオークス |
[nazwa] to iu ookusu |
Nie lubić
オークスがきらい |
ookusu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] オークスをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ookusu o morau |
Podobny do ..., jak ...
オークスのような [inny rzeczownik] |
ookusu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
オークスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ookusu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
オークスなのはずです |
ookusu no hazu desu |
|
|
オークスのはずでした |
ookusu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
オークスかもしれません |
ookusu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
オークスでしょう |
ookusu deshou |
Pytania w zdaniach
オークス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
ookusu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
オークスであれ |
ookusu de are |
Stawać się
オークスになる |
ookusu ni naru |
Słyszałem, że ...
オークスだそうです |
ookusu da sou desu |
|
|
オークスだったそうです |
ookusu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
オークスみたいです |
ookusu mitai desu |
|
|
オークスみたいな |
ookusu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
オークスみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ookusu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
オークスであるな |
ookusu de aru na |
