Szczegóły słowa カット
Informacje podstawowe
Słowa
| カット |
|
|
| katto |
Znaczenie
1
cięcie
krojenie
krojenie
ang: cut
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik przechodni
2
pominięcie
cięcie
redukcja
cięcie
redukcja
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik przechodni
3
strzyżenie
ang: haircut
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik przechodni
4
(ciągłe) ujęcie
w filmie lub programie telewizyjnym
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
5
ilustracja
w książce, gazecie itp.
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
6
cięcie
ścięcie
ścięcie
np. w tenisie, tenisie stołowym i etc
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik przechodni
sport
7
cutting piłki
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik przechodni
golf
8
odcięcie rzutu od zawodnika zapolowego
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik przechodni
baseball
9
przekładać karty
dzielić talię kart na dwie części
dzielić talię kart na dwie części
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik przechodni
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
suru czasownik |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
カットです |
katto desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
カットではありません |
katto dewa arimasen |
|
|
カットじゃありません |
katto ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
カットでした |
katto deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
カットではありませんでした |
katto dewa arimasen deshita |
|
|
カットじゃありませんでした |
katto ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
カットだ |
katto da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
カットじゃない |
katto ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
カットだった |
katto datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
カットじゃなかった |
katto ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
カットで |
katto de |
|
|
Przeczenie
カットじゃなくて |
katto ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
カットでございます |
katto de gozaimasu |
|
|
カットでござる |
katto de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
カットがほしい |
katto ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
カットをほしがっている |
katto o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] カットをくれる |
[dający] [wa/ga] katto o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にカットをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni katto o ageru |
Decydować się na
カットにする |
katto ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
カットだって |
katto datte |
|
|
カットだったって |
katto dattatte |
Forma wyjaśniająca
カットなんです |
katto nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
カットだったら、... |
katto dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
カットじゃなかったら、... |
katto ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
カットのとき、... |
katto no toki, ... |
|
|
カットだったとき、... |
katto datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
カットになると, ... |
katto ni naru to, ... |
Lubić
カットがすき |
katto ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
カットだといいですね |
katto da to ii desu ne |
|
|
カットじゃないといいですね |
katto ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
カットだといいんですが |
katto da to ii n desu ga |
|
|
カットだといいんですけど |
katto da to ii n desu kedo |
|
|
カットじゃないといいんですが |
katto ja nai to ii n desu ga |
|
|
カットじゃないといいんですけど |
katto ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
カットなのに, ... |
katto na noni, ... |
|
|
カットだったのに, ... |
katto datta noni, ... |
Nawet, jeśli
カットでも |
katto de mo |
Nawet, jeśli nie
カットじゃなくても |
katto ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というカット |
[nazwa] to iu katto |
Nie lubić
カットがきらい |
katto ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] カットをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] katto o morau |
Podczas
カットのあいだに, ... |
katto no aida ni, ... |
|
|
カットのあいだ, ... |
katto no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
カットのような [inny rzeczownik] |
katto no you na [inny rzeczownik] |
|
|
カットのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
katto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
カットなのはずです |
katto no hazu desu |
|
|
カットのはずでした |
katto no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
カットかもしれません |
katto kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
カットでしょう |
katto deshou |
Pytania w zdaniach
カット か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
katto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
カットであれ |
katto de are |
Stawać się
カットになる |
katto ni naru |
Słyszałem, że ...
カットだそうです |
katto da sou desu |
|
|
カットだったそうです |
katto datta sou desu |
Tworzenie czynności
カットする |
katto suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
カットみたいです |
katto mitai desu |
|
|
カットみたいな |
katto mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
カットみたいに [przymiotnik, czasownik] |
katto mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
カットであるな |
katto de aru na |
