Szczegóły słowa カム
Informacje podstawowe
Słowa
| カム |
|
|
| kamu |
Znaczenie
1
krzywka
maszynoznawstwo, ang: cam
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
カムです |
kamu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
カムではありません |
kamu dewa arimasen |
|
|
カムじゃありません |
kamu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
カムでした |
kamu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
カムではありませんでした |
kamu dewa arimasen deshita |
|
|
カムじゃありませんでした |
kamu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
カムだ |
kamu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
カムじゃない |
kamu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
カムだった |
kamu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
カムじゃなかった |
kamu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
カムで |
kamu de |
|
|
Przeczenie
カムじゃなくて |
kamu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
カムでございます |
kamu de gozaimasu |
|
|
カムでござる |
kamu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
カムがほしい |
kamu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
カムをほしがっている |
kamu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] カムをくれる |
[dający] [wa/ga] kamu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にカムをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kamu o ageru |
Decydować się na
カムにする |
kamu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
カムだって |
kamu datte |
|
|
カムだったって |
kamu dattatte |
Forma wyjaśniająca
カムなんです |
kamu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
カムだったら、... |
kamu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
カムじゃなかったら、... |
kamu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
カムのとき、... |
kamu no toki, ... |
|
|
カムだったとき、... |
kamu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
カムになると, ... |
kamu ni naru to, ... |
Lubić
カムがすき |
kamu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
カムだといいですね |
kamu da to ii desu ne |
|
|
カムじゃないといいですね |
kamu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
カムだといいんですが |
kamu da to ii n desu ga |
|
|
カムだといいんですけど |
kamu da to ii n desu kedo |
|
|
カムじゃないといいんですが |
kamu ja nai to ii n desu ga |
|
|
カムじゃないといいんですけど |
kamu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
カムなのに, ... |
kamu na noni, ... |
|
|
カムだったのに, ... |
kamu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
カムでも |
kamu de mo |
Nawet, jeśli nie
カムじゃなくても |
kamu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というカム |
[nazwa] to iu kamu |
Nie lubić
カムがきらい |
kamu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] カムをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kamu o morau |
Podobny do ..., jak ...
カムのような [inny rzeczownik] |
kamu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
カムのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kamu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
カムなのはずです |
kamu no hazu desu |
|
|
カムのはずでした |
kamu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
カムかもしれません |
kamu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
カムでしょう |
kamu deshou |
Pytania w zdaniach
カム か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kamu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
カムであれ |
kamu de are |
Stawać się
カムになる |
kamu ni naru |
Słyszałem, że ...
カムだそうです |
kamu da sou desu |
|
|
カムだったそうです |
kamu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
カムみたいです |
kamu mitai desu |
|
|
カムみたいな |
kamu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
カムみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kamu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
カムであるな |
kamu de aru na |
