小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ガイ

Informacje podstawowe

Słowa

ガイ
gai

Znaczenie

1

facet
gość
ang: guy
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ガイです

gai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ガイではありません

gai dewa arimasen

ガイじゃありません

gai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ガイでした

gai deshita

Przeczenie, czas przeszły

ガイではありませんでした

gai dewa arimasen deshita

ガイじゃありませんでした

gai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ガイだ

gai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ガイじゃない

gai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ガイだった

gai datta

Przeczenie, czas przeszły

ガイじゃなかった

gai ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ガイで

gai de

Przeczenie

ガイじゃなくて

gai ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ガイでございます

gai de gozaimasu

ガイでござる

gai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ガイがほしい

gai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ガイをほしがっている

gai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ガイをくれる

[dający] [wa/ga] gai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にガイをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gai o ageru


Decydować się na

ガイにする

gai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ガイだって

gai datte

ガイだったって

gai dattatte


Forma wyjaśniająca

ガイなんです

gai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ガイだったら、...

gai dattara, ...

twierdzenie

ガイじゃなかったら、...

gai ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ガイのとき、...

gai no toki, ...

ガイだったとき、...

gai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ガイになると, ...

gai ni naru to, ...


Lubić

ガイがすき

gai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ガイだといいですね

gai da to ii desu ne

ガイじゃないといいですね

gai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ガイだといいんですが

gai da to ii n desu ga

ガイだといいんですけど

gai da to ii n desu kedo

ガイじゃないといいんですが

gai ja nai to ii n desu ga

ガイじゃないといいんですけど

gai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ガイなのに, ...

gai na noni, ...

ガイだったのに, ...

gai datta noni, ...


Nawet, jeśli

ガイでも

gai de mo


Nawet, jeśli nie

ガイじゃなくても

gai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というガイ

[nazwa] to iu gai


Nie lubić

ガイがきらい

gai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ガイをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gai o morau


Podobny do ..., jak ...

ガイのような [inny rzeczownik]

gai no you na [inny rzeczownik]

ガイのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ガイなのはずです

gai no hazu desu

ガイのはずでした

gai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ガイかもしれません

gai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ガイでしょう

gai deshou


Pytania w zdaniach

ガイ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ガイであれ

gai de are


Stawać się

ガイになる

gai ni naru


Słyszałem, że ...

ガイだそうです

gai da sou desu

ガイだったそうです

gai datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ガイみたいです

gai mitai desu

ガイみたいな

gai mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ガイみたいに [przymiotnik, czasownik]

gai mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ガイであるな

gai de aru na