Szczegóły słowa ガウス
Informacje podstawowe
Słowa
| ガウス |
|
|
| gausu |
Znaczenie
1
gaus
dawna jednostka indukcji magnetycznej, ang: gauss
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ガウスです |
gausu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ガウスではありません |
gausu dewa arimasen |
|
|
ガウスじゃありません |
gausu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ガウスでした |
gausu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ガウスではありませんでした |
gausu dewa arimasen deshita |
|
|
ガウスじゃありませんでした |
gausu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ガウスだ |
gausu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ガウスじゃない |
gausu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ガウスだった |
gausu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ガウスじゃなかった |
gausu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ガウスで |
gausu de |
|
|
Przeczenie
ガウスじゃなくて |
gausu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ガウスでございます |
gausu de gozaimasu |
|
|
ガウスでござる |
gausu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ガウスがほしい |
gausu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ガウスをほしがっている |
gausu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ガウスをくれる |
[dający] [wa/ga] gausu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にガウスをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gausu o ageru |
Decydować się na
ガウスにする |
gausu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ガウスだって |
gausu datte |
|
|
ガウスだったって |
gausu dattatte |
Forma wyjaśniająca
ガウスなんです |
gausu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ガウスだったら、... |
gausu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ガウスじゃなかったら、... |
gausu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ガウスのとき、... |
gausu no toki, ... |
|
|
ガウスだったとき、... |
gausu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ガウスになると, ... |
gausu ni naru to, ... |
Lubić
ガウスがすき |
gausu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ガウスだといいですね |
gausu da to ii desu ne |
|
|
ガウスじゃないといいですね |
gausu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ガウスだといいんですが |
gausu da to ii n desu ga |
|
|
ガウスだといいんですけど |
gausu da to ii n desu kedo |
|
|
ガウスじゃないといいんですが |
gausu ja nai to ii n desu ga |
|
|
ガウスじゃないといいんですけど |
gausu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ガウスなのに, ... |
gausu na noni, ... |
|
|
ガウスだったのに, ... |
gausu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ガウスでも |
gausu de mo |
Nawet, jeśli nie
ガウスじゃなくても |
gausu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というガウス |
[nazwa] to iu gausu |
Nie lubić
ガウスがきらい |
gausu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ガウスをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gausu o morau |
Podobny do ..., jak ...
ガウスのような [inny rzeczownik] |
gausu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ガウスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
gausu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ガウスなのはずです |
gausu no hazu desu |
|
|
ガウスのはずでした |
gausu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ガウスかもしれません |
gausu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ガウスでしょう |
gausu deshou |
Pytania w zdaniach
ガウス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
gausu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ガウスであれ |
gausu de are |
Stawać się
ガウスになる |
gausu ni naru |
Słyszałem, że ...
ガウスだそうです |
gausu da sou desu |
|
|
ガウスだったそうです |
gausu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ガウスみたいです |
gausu mitai desu |
|
|
ガウスみたいな |
gausu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ガウスみたいに [przymiotnik, czasownik] |
gausu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ガウスであるな |
gausu de aru na |
