Szczegóły słowa ガンボ
Informacje podstawowe
Słowa
| ガンボ |
|
|
| ganbo |
Znaczenie
1
gumbo
okra
okra
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ガンボです |
ganbo desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ガンボではありません |
ganbo dewa arimasen |
|
|
ガンボじゃありません |
ganbo ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ガンボでした |
ganbo deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ガンボではありませんでした |
ganbo dewa arimasen deshita |
|
|
ガンボじゃありませんでした |
ganbo ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ガンボだ |
ganbo da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ガンボじゃない |
ganbo ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ガンボだった |
ganbo datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ガンボじゃなかった |
ganbo ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ガンボで |
ganbo de |
|
|
Przeczenie
ガンボじゃなくて |
ganbo ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ガンボでございます |
ganbo de gozaimasu |
|
|
ガンボでござる |
ganbo de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ガンボがほしい |
ganbo ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ガンボをほしがっている |
ganbo o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ガンボをくれる |
[dający] [wa/ga] ganbo o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にガンボをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ganbo o ageru |
Decydować się na
ガンボにする |
ganbo ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ガンボだって |
ganbo datte |
|
|
ガンボだったって |
ganbo dattatte |
Forma wyjaśniająca
ガンボなんです |
ganbo nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ガンボだったら、... |
ganbo dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ガンボじゃなかったら、... |
ganbo ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ガンボのとき、... |
ganbo no toki, ... |
|
|
ガンボだったとき、... |
ganbo datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ガンボになると, ... |
ganbo ni naru to, ... |
Lubić
ガンボがすき |
ganbo ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ガンボだといいですね |
ganbo da to ii desu ne |
|
|
ガンボじゃないといいですね |
ganbo ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ガンボだといいんですが |
ganbo da to ii n desu ga |
|
|
ガンボだといいんですけど |
ganbo da to ii n desu kedo |
|
|
ガンボじゃないといいんですが |
ganbo ja nai to ii n desu ga |
|
|
ガンボじゃないといいんですけど |
ganbo ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ガンボなのに, ... |
ganbo na noni, ... |
|
|
ガンボだったのに, ... |
ganbo datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ガンボでも |
ganbo de mo |
Nawet, jeśli nie
ガンボじゃなくても |
ganbo ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というガンボ |
[nazwa] to iu ganbo |
Nie lubić
ガンボがきらい |
ganbo ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ガンボをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ganbo o morau |
Podobny do ..., jak ...
ガンボのような [inny rzeczownik] |
ganbo no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ガンボのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ganbo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ガンボなのはずです |
ganbo no hazu desu |
|
|
ガンボのはずでした |
ganbo no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ガンボかもしれません |
ganbo kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ガンボでしょう |
ganbo deshou |
Pytania w zdaniach
ガンボ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
ganbo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ガンボであれ |
ganbo de are |
Stawać się
ガンボになる |
ganbo ni naru |
Słyszałem, że ...
ガンボだそうです |
ganbo da sou desu |
|
|
ガンボだったそうです |
ganbo datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ガンボみたいです |
ganbo mitai desu |
|
|
ガンボみたいな |
ganbo mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ガンボみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ganbo mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ガンボであるな |
ganbo de aru na |
