Szczegóły słowa キューピッド, キューピット
Informacje podstawowe
Słowa
| キューピッド |
|
|
| kyuupiddo | ||
| キューピット |
|
|
| kyuupitto |
Znaczenie
1
Amor
Kupido
Kupidyn
Kupido
Kupidyn
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
mitologia rzymska
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
キューピッドです |
kyuupiddo desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
キューピッドではありません |
kyuupiddo dewa arimasen |
|
|
キューピッドじゃありません |
kyuupiddo ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
キューピッドでした |
kyuupiddo deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
キューピッドではありませんでした |
kyuupiddo dewa arimasen deshita |
|
|
キューピッドじゃありませんでした |
kyuupiddo ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
キューピッドだ |
kyuupiddo da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
キューピッドじゃない |
kyuupiddo ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
キューピッドだった |
kyuupiddo datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
キューピッドじゃなかった |
kyuupiddo ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
キューピッドで |
kyuupiddo de |
|
|
Przeczenie
キューピッドじゃなくて |
kyuupiddo ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
キューピッドでございます |
kyuupiddo de gozaimasu |
|
|
キューピッドでござる |
kyuupiddo de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
キューピットです |
kyuupitto desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
キューピットではありません |
kyuupitto dewa arimasen |
|
|
キューピットじゃありません |
kyuupitto ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
キューピットでした |
kyuupitto deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
キューピットではありませんでした |
kyuupitto dewa arimasen deshita |
|
|
キューピットじゃありませんでした |
kyuupitto ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
キューピットだ |
kyuupitto da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
キューピットじゃない |
kyuupitto ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
キューピットだった |
kyuupitto datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
キューピットじゃなかった |
kyuupitto ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
キューピットで |
kyuupitto de |
|
|
Przeczenie
キューピットじゃなくて |
kyuupitto ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
キューピットでございます |
kyuupitto de gozaimasu |
|
|
キューピットでござる |
kyuupitto de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
キューピッドがほしい |
kyuupiddo ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
キューピッドをほしがっている |
kyuupiddo o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] キューピッドをくれる |
[dający] [wa/ga] kyuupiddo o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にキューピッドをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kyuupiddo o ageru |
Decydować się na
キューピッドにする |
kyuupiddo ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
キューピッドだって |
kyuupiddo datte |
|
|
キューピッドだったって |
kyuupiddo dattatte |
Forma wyjaśniająca
キューピッドなんです |
kyuupiddo nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
キューピッドだったら、... |
kyuupiddo dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
キューピッドじゃなかったら、... |
kyuupiddo ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
キューピッドのとき、... |
kyuupiddo no toki, ... |
|
|
キューピッドだったとき、... |
kyuupiddo datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
キューピッドになると, ... |
kyuupiddo ni naru to, ... |
Lubić
キューピッドがすき |
kyuupiddo ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
キューピッドだといいですね |
kyuupiddo da to ii desu ne |
|
|
キューピッドじゃないといいですね |
kyuupiddo ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
キューピッドだといいんですが |
kyuupiddo da to ii n desu ga |
|
|
キューピッドだといいんですけど |
kyuupiddo da to ii n desu kedo |
|
|
キューピッドじゃないといいんですが |
kyuupiddo ja nai to ii n desu ga |
|
|
キューピッドじゃないといいんですけど |
kyuupiddo ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
キューピッドなのに, ... |
kyuupiddo na noni, ... |
|
|
キューピッドだったのに, ... |
kyuupiddo datta noni, ... |
Nawet, jeśli
キューピッドでも |
kyuupiddo de mo |
Nawet, jeśli nie
キューピッドじゃなくても |
kyuupiddo ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というキューピッド |
[nazwa] to iu kyuupiddo |
Nie lubić
キューピッドがきらい |
kyuupiddo ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] キューピッドをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kyuupiddo o morau |
Podobny do ..., jak ...
キューピッドのような [inny rzeczownik] |
kyuupiddo no you na [inny rzeczownik] |
|
|
キューピッドのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kyuupiddo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
キューピッドなのはずです |
kyuupiddo no hazu desu |
|
|
キューピッドのはずでした |
kyuupiddo no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
キューピッドかもしれません |
kyuupiddo kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
キューピッドでしょう |
kyuupiddo deshou |
Pytania w zdaniach
キューピッド か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kyuupiddo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
キューピッドであれ |
kyuupiddo de are |
Stawać się
キューピッドになる |
kyuupiddo ni naru |
Słyszałem, że ...
キューピッドだそうです |
kyuupiddo da sou desu |
|
|
キューピッドだったそうです |
kyuupiddo datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
キューピッドみたいです |
kyuupiddo mitai desu |
|
|
キューピッドみたいな |
kyuupiddo mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
キューピッドみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kyuupiddo mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
キューピッドであるな |
kyuupiddo de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
キューピットがほしい |
kyuupitto ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
キューピットをほしがっている |
kyuupitto o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] キューピットをくれる |
[dający] [wa/ga] kyuupitto o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にキューピットをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kyuupitto o ageru |
Decydować się na
キューピットにする |
kyuupitto ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
キューピットだって |
kyuupitto datte |
|
|
キューピットだったって |
kyuupitto dattatte |
Forma wyjaśniająca
キューピットなんです |
kyuupitto nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
キューピットだったら、... |
kyuupitto dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
キューピットじゃなかったら、... |
kyuupitto ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
キューピットのとき、... |
kyuupitto no toki, ... |
|
|
キューピットだったとき、... |
kyuupitto datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
キューピットになると, ... |
kyuupitto ni naru to, ... |
Lubić
キューピットがすき |
kyuupitto ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
キューピットだといいですね |
kyuupitto da to ii desu ne |
|
|
キューピットじゃないといいですね |
kyuupitto ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
キューピットだといいんですが |
kyuupitto da to ii n desu ga |
|
|
キューピットだといいんですけど |
kyuupitto da to ii n desu kedo |
|
|
キューピットじゃないといいんですが |
kyuupitto ja nai to ii n desu ga |
|
|
キューピットじゃないといいんですけど |
kyuupitto ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
キューピットなのに, ... |
kyuupitto na noni, ... |
|
|
キューピットだったのに, ... |
kyuupitto datta noni, ... |
Nawet, jeśli
キューピットでも |
kyuupitto de mo |
Nawet, jeśli nie
キューピットじゃなくても |
kyuupitto ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というキューピット |
[nazwa] to iu kyuupitto |
Nie lubić
キューピットがきらい |
kyuupitto ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] キューピットをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kyuupitto o morau |
Podobny do ..., jak ...
キューピットのような [inny rzeczownik] |
kyuupitto no you na [inny rzeczownik] |
|
|
キューピットのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kyuupitto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
キューピットなのはずです |
kyuupitto no hazu desu |
|
|
キューピットのはずでした |
kyuupitto no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
キューピットかもしれません |
kyuupitto kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
キューピットでしょう |
kyuupitto deshou |
Pytania w zdaniach
キューピット か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kyuupitto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
キューピットであれ |
kyuupitto de are |
Stawać się
キューピットになる |
kyuupitto ni naru |
Słyszałem, że ...
キューピットだそうです |
kyuupitto da sou desu |
|
|
キューピットだったそうです |
kyuupitto datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
キューピットみたいです |
kyuupitto mitai desu |
|
|
キューピットみたいな |
kyuupitto mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
キューピットみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kyuupitto mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
キューピットであるな |
kyuupitto de aru na |
