小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa キューピッド, キューピット

Informacje podstawowe

Słowa

キューピッド
kyuupiddo
キューピット
kyuupitto

Znaczenie

1

Amor
Kupido
Kupidyn
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
mitologia rzymska

Części mowy

rzeczownik

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

キューピッドです

kyuupiddo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

キューピッドではありません

kyuupiddo dewa arimasen

キューピッドじゃありません

kyuupiddo ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

キューピッドでした

kyuupiddo deshita

Przeczenie, czas przeszły

キューピッドではありませんでした

kyuupiddo dewa arimasen deshita

キューピッドじゃありませんでした

kyuupiddo ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

キューピッドだ

kyuupiddo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

キューピッドじゃない

kyuupiddo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

キューピッドだった

kyuupiddo datta

Przeczenie, czas przeszły

キューピッドじゃなかった

kyuupiddo ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

キューピッドで

kyuupiddo de

Przeczenie

キューピッドじゃなくて

kyuupiddo ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

キューピッドでございます

kyuupiddo de gozaimasu

キューピッドでござる

kyuupiddo de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

キューピットです

kyuupitto desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

キューピットではありません

kyuupitto dewa arimasen

キューピットじゃありません

kyuupitto ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

キューピットでした

kyuupitto deshita

Przeczenie, czas przeszły

キューピットではありませんでした

kyuupitto dewa arimasen deshita

キューピットじゃありませんでした

kyuupitto ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

キューピットだ

kyuupitto da

Przeczenie, czas teraźniejszy

キューピットじゃない

kyuupitto ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

キューピットだった

kyuupitto datta

Przeczenie, czas przeszły

キューピットじゃなかった

kyuupitto ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

キューピットで

kyuupitto de

Przeczenie

キューピットじゃなくて

kyuupitto ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

キューピットでございます

kyuupitto de gozaimasu

キューピットでござる

kyuupitto de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

キューピッドがほしい

kyuupiddo ga hoshii


Chcieć (III osoba)

キューピッドをほしがっている

kyuupiddo o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] キューピッドをくれる

[dający] [wa/ga] kyuupiddo o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にキューピッドをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kyuupiddo o ageru


Decydować się na

キューピッドにする

kyuupiddo ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

キューピッドだって

kyuupiddo datte

キューピッドだったって

kyuupiddo dattatte


Forma wyjaśniająca

キューピッドなんです

kyuupiddo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

キューピッドだったら、...

kyuupiddo dattara, ...

twierdzenie

キューピッドじゃなかったら、...

kyuupiddo ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

キューピッドのとき、...

kyuupiddo no toki, ...

キューピッドだったとき、...

kyuupiddo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

キューピッドになると, ...

kyuupiddo ni naru to, ...


Lubić

キューピッドがすき

kyuupiddo ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

キューピッドだといいですね

kyuupiddo da to ii desu ne

キューピッドじゃないといいですね

kyuupiddo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

キューピッドだといいんですが

kyuupiddo da to ii n desu ga

キューピッドだといいんですけど

kyuupiddo da to ii n desu kedo

キューピッドじゃないといいんですが

kyuupiddo ja nai to ii n desu ga

キューピッドじゃないといいんですけど

kyuupiddo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

キューピッドなのに, ...

kyuupiddo na noni, ...

キューピッドだったのに, ...

kyuupiddo datta noni, ...


Nawet, jeśli

キューピッドでも

kyuupiddo de mo


Nawet, jeśli nie

キューピッドじゃなくても

kyuupiddo ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というキューピッド

[nazwa] to iu kyuupiddo


Nie lubić

キューピッドがきらい

kyuupiddo ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] キューピッドをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kyuupiddo o morau


Podobny do ..., jak ...

キューピッドのような [inny rzeczownik]

kyuupiddo no you na [inny rzeczownik]

キューピッドのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kyuupiddo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

キューピッドなのはずです

kyuupiddo no hazu desu

キューピッドのはずでした

kyuupiddo no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

キューピッドかもしれません

kyuupiddo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

キューピッドでしょう

kyuupiddo deshou


Pytania w zdaniach

キューピッド か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kyuupiddo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

キューピッドであれ

kyuupiddo de are


Stawać się

キューピッドになる

kyuupiddo ni naru


Słyszałem, że ...

キューピッドだそうです

kyuupiddo da sou desu

キューピッドだったそうです

kyuupiddo datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

キューピッドみたいです

kyuupiddo mitai desu

キューピッドみたいな

kyuupiddo mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

キューピッドみたいに [przymiotnik, czasownik]

kyuupiddo mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

キューピッドであるな

kyuupiddo de aru na

Chcieć (I i II osoba)

キューピットがほしい

kyuupitto ga hoshii


Chcieć (III osoba)

キューピットをほしがっている

kyuupitto o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] キューピットをくれる

[dający] [wa/ga] kyuupitto o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にキューピットをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kyuupitto o ageru


Decydować się na

キューピットにする

kyuupitto ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

キューピットだって

kyuupitto datte

キューピットだったって

kyuupitto dattatte


Forma wyjaśniająca

キューピットなんです

kyuupitto nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

キューピットだったら、...

kyuupitto dattara, ...

twierdzenie

キューピットじゃなかったら、...

kyuupitto ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

キューピットのとき、...

kyuupitto no toki, ...

キューピットだったとき、...

kyuupitto datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

キューピットになると, ...

kyuupitto ni naru to, ...


Lubić

キューピットがすき

kyuupitto ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

キューピットだといいですね

kyuupitto da to ii desu ne

キューピットじゃないといいですね

kyuupitto ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

キューピットだといいんですが

kyuupitto da to ii n desu ga

キューピットだといいんですけど

kyuupitto da to ii n desu kedo

キューピットじゃないといいんですが

kyuupitto ja nai to ii n desu ga

キューピットじゃないといいんですけど

kyuupitto ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

キューピットなのに, ...

kyuupitto na noni, ...

キューピットだったのに, ...

kyuupitto datta noni, ...


Nawet, jeśli

キューピットでも

kyuupitto de mo


Nawet, jeśli nie

キューピットじゃなくても

kyuupitto ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というキューピット

[nazwa] to iu kyuupitto


Nie lubić

キューピットがきらい

kyuupitto ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] キューピットをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kyuupitto o morau


Podobny do ..., jak ...

キューピットのような [inny rzeczownik]

kyuupitto no you na [inny rzeczownik]

キューピットのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kyuupitto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

キューピットなのはずです

kyuupitto no hazu desu

キューピットのはずでした

kyuupitto no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

キューピットかもしれません

kyuupitto kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

キューピットでしょう

kyuupitto deshou


Pytania w zdaniach

キューピット か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kyuupitto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

キューピットであれ

kyuupitto de are


Stawać się

キューピットになる

kyuupitto ni naru


Słyszałem, że ...

キューピットだそうです

kyuupitto da sou desu

キューピットだったそうです

kyuupitto datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

キューピットみたいです

kyuupitto mitai desu

キューピットみたいな

kyuupitto mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

キューピットみたいに [przymiotnik, czasownik]

kyuupitto mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

キューピットであるな

kyuupitto de aru na