Szczegóły słowa ギガ
Informacje podstawowe
Słowa
| ギガ |
|
|
| giga |
Znaczenie
1
giga-
10^9
10^9
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); przedrostek
2
3
transfer danych
zwłaszcza w telefonie komórkowym
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
informatyka
potocznie
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
przedrostek |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ギガです |
giga desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ギガではありません |
giga dewa arimasen |
|
|
ギガじゃありません |
giga ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ギガでした |
giga deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ギガではありませんでした |
giga dewa arimasen deshita |
|
|
ギガじゃありませんでした |
giga ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ギガだ |
giga da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ギガじゃない |
giga ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ギガだった |
giga datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ギガじゃなかった |
giga ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ギガで |
giga de |
|
|
Przeczenie
ギガじゃなくて |
giga ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ギガでございます |
giga de gozaimasu |
|
|
ギガでござる |
giga de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ギガがほしい |
giga ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ギガをほしがっている |
giga o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ギガをくれる |
[dający] [wa/ga] giga o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にギガをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni giga o ageru |
Decydować się na
ギガにする |
giga ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ギガだって |
giga datte |
|
|
ギガだったって |
giga dattatte |
Forma wyjaśniająca
ギガなんです |
giga nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ギガだったら、... |
giga dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ギガじゃなかったら、... |
giga ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ギガのとき、... |
giga no toki, ... |
|
|
ギガだったとき、... |
giga datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ギガになると, ... |
giga ni naru to, ... |
Lubić
ギガがすき |
giga ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ギガだといいですね |
giga da to ii desu ne |
|
|
ギガじゃないといいですね |
giga ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ギガだといいんですが |
giga da to ii n desu ga |
|
|
ギガだといいんですけど |
giga da to ii n desu kedo |
|
|
ギガじゃないといいんですが |
giga ja nai to ii n desu ga |
|
|
ギガじゃないといいんですけど |
giga ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ギガなのに, ... |
giga na noni, ... |
|
|
ギガだったのに, ... |
giga datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ギガでも |
giga de mo |
Nawet, jeśli nie
ギガじゃなくても |
giga ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というギガ |
[nazwa] to iu giga |
Nie lubić
ギガがきらい |
giga ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ギガをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] giga o morau |
Podobny do ..., jak ...
ギガのような [inny rzeczownik] |
giga no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ギガのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
giga no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ギガなのはずです |
giga no hazu desu |
|
|
ギガのはずでした |
giga no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ギガかもしれません |
giga kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ギガでしょう |
giga deshou |
Pytania w zdaniach
ギガ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
giga ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ギガであれ |
giga de are |
Stawać się
ギガになる |
giga ni naru |
Słyszałem, że ...
ギガだそうです |
giga da sou desu |
|
|
ギガだったそうです |
giga datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ギガみたいです |
giga mitai desu |
|
|
ギガみたいな |
giga mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ギガみたいに [przymiotnik, czasownik] |
giga mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ギガであるな |
giga de aru na |
