小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ギガ

Informacje podstawowe

Słowa

ギガ
giga

Znaczenie

1

giga-
10^9
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); przedrostek

2

gigabajt
GB
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
informatyka
skrót
zobacz również ギガバイト

3

transfer danych
zwłaszcza w telefonie komórkowym
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
informatyka
potocznie

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

przedrostek

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ギガです

giga desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ギガではありません

giga dewa arimasen

ギガじゃありません

giga ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ギガでした

giga deshita

Przeczenie, czas przeszły

ギガではありませんでした

giga dewa arimasen deshita

ギガじゃありませんでした

giga ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ギガだ

giga da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ギガじゃない

giga ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ギガだった

giga datta

Przeczenie, czas przeszły

ギガじゃなかった

giga ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ギガで

giga de

Przeczenie

ギガじゃなくて

giga ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ギガでございます

giga de gozaimasu

ギガでござる

giga de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ギガがほしい

giga ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ギガをほしがっている

giga o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ギガをくれる

[dający] [wa/ga] giga o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にギガをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni giga o ageru


Decydować się na

ギガにする

giga ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ギガだって

giga datte

ギガだったって

giga dattatte


Forma wyjaśniająca

ギガなんです

giga nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ギガだったら、...

giga dattara, ...

twierdzenie

ギガじゃなかったら、...

giga ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ギガのとき、...

giga no toki, ...

ギガだったとき、...

giga datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ギガになると, ...

giga ni naru to, ...


Lubić

ギガがすき

giga ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ギガだといいですね

giga da to ii desu ne

ギガじゃないといいですね

giga ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ギガだといいんですが

giga da to ii n desu ga

ギガだといいんですけど

giga da to ii n desu kedo

ギガじゃないといいんですが

giga ja nai to ii n desu ga

ギガじゃないといいんですけど

giga ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ギガなのに, ...

giga na noni, ...

ギガだったのに, ...

giga datta noni, ...


Nawet, jeśli

ギガでも

giga de mo


Nawet, jeśli nie

ギガじゃなくても

giga ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というギガ

[nazwa] to iu giga


Nie lubić

ギガがきらい

giga ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ギガをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] giga o morau


Podobny do ..., jak ...

ギガのような [inny rzeczownik]

giga no you na [inny rzeczownik]

ギガのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

giga no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ギガなのはずです

giga no hazu desu

ギガのはずでした

giga no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ギガかもしれません

giga kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ギガでしょう

giga deshou


Pytania w zdaniach

ギガ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

giga ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ギガであれ

giga de are


Stawać się

ギガになる

giga ni naru


Słyszałem, że ...

ギガだそうです

giga da sou desu

ギガだったそうです

giga datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ギガみたいです

giga mitai desu

ギガみたいな

giga mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ギガみたいに [przymiotnik, czasownik]

giga mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ギガであるな

giga de aru na