小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ギフト

Informacje podstawowe

Słowa

ギフト
gifuto

Znaczenie

1

prezent
podarunek
upominek
ang: gift
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ギフトです

gifuto desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ギフトではありません

gifuto dewa arimasen

ギフトじゃありません

gifuto ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ギフトでした

gifuto deshita

Przeczenie, czas przeszły

ギフトではありませんでした

gifuto dewa arimasen deshita

ギフトじゃありませんでした

gifuto ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ギフトだ

gifuto da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ギフトじゃない

gifuto ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ギフトだった

gifuto datta

Przeczenie, czas przeszły

ギフトじゃなかった

gifuto ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ギフトで

gifuto de

Przeczenie

ギフトじゃなくて

gifuto ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ギフトでございます

gifuto de gozaimasu

ギフトでござる

gifuto de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ギフトがほしい

gifuto ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ギフトをほしがっている

gifuto o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ギフトをくれる

[dający] [wa/ga] gifuto o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にギフトをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gifuto o ageru


Decydować się na

ギフトにする

gifuto ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ギフトだって

gifuto datte

ギフトだったって

gifuto dattatte


Forma wyjaśniająca

ギフトなんです

gifuto nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ギフトだったら、...

gifuto dattara, ...

twierdzenie

ギフトじゃなかったら、...

gifuto ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ギフトのとき、...

gifuto no toki, ...

ギフトだったとき、...

gifuto datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ギフトになると, ...

gifuto ni naru to, ...


Lubić

ギフトがすき

gifuto ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ギフトだといいですね

gifuto da to ii desu ne

ギフトじゃないといいですね

gifuto ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ギフトだといいんですが

gifuto da to ii n desu ga

ギフトだといいんですけど

gifuto da to ii n desu kedo

ギフトじゃないといいんですが

gifuto ja nai to ii n desu ga

ギフトじゃないといいんですけど

gifuto ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ギフトなのに, ...

gifuto na noni, ...

ギフトだったのに, ...

gifuto datta noni, ...


Nawet, jeśli

ギフトでも

gifuto de mo


Nawet, jeśli nie

ギフトじゃなくても

gifuto ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というギフト

[nazwa] to iu gifuto


Nie lubić

ギフトがきらい

gifuto ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ギフトをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gifuto o morau


Podobny do ..., jak ...

ギフトのような [inny rzeczownik]

gifuto no you na [inny rzeczownik]

ギフトのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gifuto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ギフトなのはずです

gifuto no hazu desu

ギフトのはずでした

gifuto no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ギフトかもしれません

gifuto kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ギフトでしょう

gifuto deshou


Pytania w zdaniach

ギフト か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gifuto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ギフトであれ

gifuto de are


Stawać się

ギフトになる

gifuto ni naru


Słyszałem, że ...

ギフトだそうです

gifuto da sou desu

ギフトだったそうです

gifuto datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ギフトみたいです

gifuto mitai desu

ギフトみたいな

gifuto mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ギフトみたいに [przymiotnik, czasownik]

gifuto mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ギフトであるな

gifuto de aru na