小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ギャグ

Informacje podstawowe

Słowa

ギャグ
gyagu

Znaczenie

1

żart
dowcip
kawał
ang: gag
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ギャグです

gyagu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ギャグではありません

gyagu dewa arimasen

ギャグじゃありません

gyagu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ギャグでした

gyagu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ギャグではありませんでした

gyagu dewa arimasen deshita

ギャグじゃありませんでした

gyagu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ギャグだ

gyagu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ギャグじゃない

gyagu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ギャグだった

gyagu datta

Przeczenie, czas przeszły

ギャグじゃなかった

gyagu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ギャグで

gyagu de

Przeczenie

ギャグじゃなくて

gyagu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ギャグでございます

gyagu de gozaimasu

ギャグでござる

gyagu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ギャグがほしい

gyagu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ギャグをほしがっている

gyagu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ギャグをくれる

[dający] [wa/ga] gyagu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にギャグをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gyagu o ageru


Decydować się na

ギャグにする

gyagu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ギャグだって

gyagu datte

ギャグだったって

gyagu dattatte


Forma wyjaśniająca

ギャグなんです

gyagu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ギャグだったら、...

gyagu dattara, ...

twierdzenie

ギャグじゃなかったら、...

gyagu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ギャグのとき、...

gyagu no toki, ...

ギャグだったとき、...

gyagu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ギャグになると, ...

gyagu ni naru to, ...


Lubić

ギャグがすき

gyagu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ギャグだといいですね

gyagu da to ii desu ne

ギャグじゃないといいですね

gyagu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ギャグだといいんですが

gyagu da to ii n desu ga

ギャグだといいんですけど

gyagu da to ii n desu kedo

ギャグじゃないといいんですが

gyagu ja nai to ii n desu ga

ギャグじゃないといいんですけど

gyagu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ギャグなのに, ...

gyagu na noni, ...

ギャグだったのに, ...

gyagu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ギャグでも

gyagu de mo


Nawet, jeśli nie

ギャグじゃなくても

gyagu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というギャグ

[nazwa] to iu gyagu


Nie lubić

ギャグがきらい

gyagu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ギャグをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gyagu o morau


Podobny do ..., jak ...

ギャグのような [inny rzeczownik]

gyagu no you na [inny rzeczownik]

ギャグのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gyagu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ギャグなのはずです

gyagu no hazu desu

ギャグのはずでした

gyagu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ギャグかもしれません

gyagu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ギャグでしょう

gyagu deshou


Pytania w zdaniach

ギャグ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gyagu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ギャグであれ

gyagu de are


Stawać się

ギャグになる

gyagu ni naru


Słyszałem, że ...

ギャグだそうです

gyagu da sou desu

ギャグだったそうです

gyagu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ギャグみたいです

gyagu mitai desu

ギャグみたいな

gyagu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ギャグみたいに [przymiotnik, czasownik]

gyagu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ギャグであるな

gyagu de aru na