Szczegóły słowa クルーズ
Informacje podstawowe
Słowa
| クルーズ |
|
|
| kuruuzu |
Znaczenie
1
rejs wycieczkowym statkiem
ang: cruise
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
クルーズです |
kuruuzu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
クルーズではありません |
kuruuzu dewa arimasen |
|
|
クルーズじゃありません |
kuruuzu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
クルーズでした |
kuruuzu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
クルーズではありませんでした |
kuruuzu dewa arimasen deshita |
|
|
クルーズじゃありませんでした |
kuruuzu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
クルーズだ |
kuruuzu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
クルーズじゃない |
kuruuzu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
クルーズだった |
kuruuzu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
クルーズじゃなかった |
kuruuzu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
クルーズで |
kuruuzu de |
|
|
Przeczenie
クルーズじゃなくて |
kuruuzu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
クルーズでございます |
kuruuzu de gozaimasu |
|
|
クルーズでござる |
kuruuzu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
クルーズがほしい |
kuruuzu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
クルーズをほしがっている |
kuruuzu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] クルーズをくれる |
[dający] [wa/ga] kuruuzu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にクルーズをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kuruuzu o ageru |
Decydować się na
クルーズにする |
kuruuzu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
クルーズだって |
kuruuzu datte |
|
|
クルーズだったって |
kuruuzu dattatte |
Forma wyjaśniająca
クルーズなんです |
kuruuzu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
クルーズだったら、... |
kuruuzu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
クルーズじゃなかったら、... |
kuruuzu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
クルーズのとき、... |
kuruuzu no toki, ... |
|
|
クルーズだったとき、... |
kuruuzu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
クルーズになると, ... |
kuruuzu ni naru to, ... |
Lubić
クルーズがすき |
kuruuzu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
クルーズだといいですね |
kuruuzu da to ii desu ne |
|
|
クルーズじゃないといいですね |
kuruuzu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
クルーズだといいんですが |
kuruuzu da to ii n desu ga |
|
|
クルーズだといいんですけど |
kuruuzu da to ii n desu kedo |
|
|
クルーズじゃないといいんですが |
kuruuzu ja nai to ii n desu ga |
|
|
クルーズじゃないといいんですけど |
kuruuzu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
クルーズなのに, ... |
kuruuzu na noni, ... |
|
|
クルーズだったのに, ... |
kuruuzu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
クルーズでも |
kuruuzu de mo |
Nawet, jeśli nie
クルーズじゃなくても |
kuruuzu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というクルーズ |
[nazwa] to iu kuruuzu |
Nie lubić
クルーズがきらい |
kuruuzu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] クルーズをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kuruuzu o morau |
Podobny do ..., jak ...
クルーズのような [inny rzeczownik] |
kuruuzu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
クルーズのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kuruuzu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
クルーズなのはずです |
kuruuzu no hazu desu |
|
|
クルーズのはずでした |
kuruuzu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
クルーズかもしれません |
kuruuzu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
クルーズでしょう |
kuruuzu deshou |
Pytania w zdaniach
クルーズ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kuruuzu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
クルーズであれ |
kuruuzu de are |
Stawać się
クルーズになる |
kuruuzu ni naru |
Słyszałem, że ...
クルーズだそうです |
kuruuzu da sou desu |
|
|
クルーズだったそうです |
kuruuzu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
クルーズみたいです |
kuruuzu mitai desu |
|
|
クルーズみたいな |
kuruuzu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
クルーズみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kuruuzu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
クルーズであるな |
kuruuzu de aru na |
