Szczegóły słowa グアノ
Informacje podstawowe
Słowa
| グアノ |
|
|
| guano |
Znaczenie
1
guano
nawóz z odchodów ptaków morskich lub nietoperzy
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
グアノです |
guano desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
グアノではありません |
guano dewa arimasen |
|
|
グアノじゃありません |
guano ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
グアノでした |
guano deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
グアノではありませんでした |
guano dewa arimasen deshita |
|
|
グアノじゃありませんでした |
guano ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
グアノだ |
guano da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
グアノじゃない |
guano ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
グアノだった |
guano datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
グアノじゃなかった |
guano ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
グアノで |
guano de |
|
|
Przeczenie
グアノじゃなくて |
guano ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
グアノでございます |
guano de gozaimasu |
|
|
グアノでござる |
guano de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
グアノがほしい |
guano ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
グアノをほしがっている |
guano o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] グアノをくれる |
[dający] [wa/ga] guano o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にグアノをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni guano o ageru |
Decydować się na
グアノにする |
guano ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
グアノだって |
guano datte |
|
|
グアノだったって |
guano dattatte |
Forma wyjaśniająca
グアノなんです |
guano nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
グアノだったら、... |
guano dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
グアノじゃなかったら、... |
guano ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
グアノのとき、... |
guano no toki, ... |
|
|
グアノだったとき、... |
guano datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
グアノになると, ... |
guano ni naru to, ... |
Lubić
グアノがすき |
guano ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
グアノだといいですね |
guano da to ii desu ne |
|
|
グアノじゃないといいですね |
guano ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
グアノだといいんですが |
guano da to ii n desu ga |
|
|
グアノだといいんですけど |
guano da to ii n desu kedo |
|
|
グアノじゃないといいんですが |
guano ja nai to ii n desu ga |
|
|
グアノじゃないといいんですけど |
guano ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
グアノなのに, ... |
guano na noni, ... |
|
|
グアノだったのに, ... |
guano datta noni, ... |
Nawet, jeśli
グアノでも |
guano de mo |
Nawet, jeśli nie
グアノじゃなくても |
guano ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というグアノ |
[nazwa] to iu guano |
Nie lubić
グアノがきらい |
guano ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] グアノをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] guano o morau |
Podobny do ..., jak ...
グアノのような [inny rzeczownik] |
guano no you na [inny rzeczownik] |
|
|
グアノのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
guano no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
グアノなのはずです |
guano no hazu desu |
|
|
グアノのはずでした |
guano no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
グアノかもしれません |
guano kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
グアノでしょう |
guano deshou |
Pytania w zdaniach
グアノ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
guano ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
グアノであれ |
guano de are |
Stawać się
グアノになる |
guano ni naru |
Słyszałem, że ...
グアノだそうです |
guano da sou desu |
|
|
グアノだったそうです |
guano datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
グアノみたいです |
guano mitai desu |
|
|
グアノみたいな |
guano mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
グアノみたいに [przymiotnik, czasownik] |
guano mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
グアノであるな |
guano de aru na |
