小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa グラフ

Informacje podstawowe

Słowa

グラフ
gurafu

Znaczenie

1

wykres
diagram
ang: graph
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

グラフです

gurafu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

グラフではありません

gurafu dewa arimasen

グラフじゃありません

gurafu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

グラフでした

gurafu deshita

Przeczenie, czas przeszły

グラフではありませんでした

gurafu dewa arimasen deshita

グラフじゃありませんでした

gurafu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

グラフだ

gurafu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

グラフじゃない

gurafu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

グラフだった

gurafu datta

Przeczenie, czas przeszły

グラフじゃなかった

gurafu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

グラフで

gurafu de

Przeczenie

グラフじゃなくて

gurafu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

グラフでございます

gurafu de gozaimasu

グラフでござる

gurafu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

グラフがほしい

gurafu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

グラフをほしがっている

gurafu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] グラフをくれる

[dający] [wa/ga] gurafu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にグラフをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gurafu o ageru


Decydować się na

グラフにする

gurafu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

グラフだって

gurafu datte

グラフだったって

gurafu dattatte


Forma wyjaśniająca

グラフなんです

gurafu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

グラフだったら、...

gurafu dattara, ...

twierdzenie

グラフじゃなかったら、...

gurafu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

グラフのとき、...

gurafu no toki, ...

グラフだったとき、...

gurafu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

グラフになると, ...

gurafu ni naru to, ...


Lubić

グラフがすき

gurafu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

グラフだといいですね

gurafu da to ii desu ne

グラフじゃないといいですね

gurafu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

グラフだといいんですが

gurafu da to ii n desu ga

グラフだといいんですけど

gurafu da to ii n desu kedo

グラフじゃないといいんですが

gurafu ja nai to ii n desu ga

グラフじゃないといいんですけど

gurafu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

グラフなのに, ...

gurafu na noni, ...

グラフだったのに, ...

gurafu datta noni, ...


Nawet, jeśli

グラフでも

gurafu de mo


Nawet, jeśli nie

グラフじゃなくても

gurafu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というグラフ

[nazwa] to iu gurafu


Nie lubić

グラフがきらい

gurafu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] グラフをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gurafu o morau


Podobny do ..., jak ...

グラフのような [inny rzeczownik]

gurafu no you na [inny rzeczownik]

グラフのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gurafu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

グラフなのはずです

gurafu no hazu desu

グラフのはずでした

gurafu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

グラフかもしれません

gurafu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

グラフでしょう

gurafu deshou


Pytania w zdaniach

グラフ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gurafu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

グラフであれ

gurafu de are


Stawać się

グラフになる

gurafu ni naru


Słyszałem, że ...

グラフだそうです

gurafu da sou desu

グラフだったそうです

gurafu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

グラフみたいです

gurafu mitai desu

グラフみたいな

gurafu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

グラフみたいに [przymiotnik, czasownik]

gurafu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

グラフであるな

gurafu de aru na