小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa グランデ

Informacje podstawowe

Słowa

グランデ
gurande

Znaczenie

1

okazały
wielki
efektywny
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
wło: grande

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

グランデです

gurande desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

グランデではありません

gurande dewa arimasen

グランデじゃありません

gurande ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

グランデでした

gurande deshita

Przeczenie, czas przeszły

グランデではありませんでした

gurande dewa arimasen deshita

グランデじゃありませんでした

gurande ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

グランデだ

gurande da

Przeczenie, czas teraźniejszy

グランデじゃない

gurande ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

グランデだった

gurande datta

Przeczenie, czas przeszły

グランデじゃなかった

gurande ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

グランデで

gurande de

Przeczenie

グランデじゃなくて

gurande ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

グランデでございます

gurande de gozaimasu

グランデでござる

gurande de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

グランデがほしい

gurande ga hoshii


Chcieć (III osoba)

グランデをほしがっている

gurande o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] グランデをくれる

[dający] [wa/ga] gurande o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にグランデをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gurande o ageru


Decydować się na

グランデにする

gurande ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

グランデだって

gurande datte

グランデだったって

gurande dattatte


Forma wyjaśniająca

グランデなんです

gurande nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

グランデだったら、...

gurande dattara, ...

twierdzenie

グランデじゃなかったら、...

gurande ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

グランデのとき、...

gurande no toki, ...

グランデだったとき、...

gurande datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

グランデになると, ...

gurande ni naru to, ...


Lubić

グランデがすき

gurande ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

グランデだといいですね

gurande da to ii desu ne

グランデじゃないといいですね

gurande ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

グランデだといいんですが

gurande da to ii n desu ga

グランデだといいんですけど

gurande da to ii n desu kedo

グランデじゃないといいんですが

gurande ja nai to ii n desu ga

グランデじゃないといいんですけど

gurande ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

グランデなのに, ...

gurande na noni, ...

グランデだったのに, ...

gurande datta noni, ...


Nawet, jeśli

グランデでも

gurande de mo


Nawet, jeśli nie

グランデじゃなくても

gurande ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というグランデ

[nazwa] to iu gurande


Nie lubić

グランデがきらい

gurande ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] グランデをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gurande o morau


Podobny do ..., jak ...

グランデのような [inny rzeczownik]

gurande no you na [inny rzeczownik]

グランデのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gurande no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

グランデなのはずです

gurande no hazu desu

グランデのはずでした

gurande no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

グランデかもしれません

gurande kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

グランデでしょう

gurande deshou


Pytania w zdaniach

グランデ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gurande ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

グランデであれ

gurande de are


Stawać się

グランデになる

gurande ni naru


Słyszałem, że ...

グランデだそうです

gurande da sou desu

グランデだったそうです

gurande datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

グランデみたいです

gurande mitai desu

グランデみたいな

gurande mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

グランデみたいに [przymiotnik, czasownik]

gurande mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

グランデであるな

gurande de aru na