Szczegóły słowa グルメ
Informacje podstawowe
Słowa
| グルメ |
|
|
| gurume |
Znaczenie
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
グルメです |
gurume desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
グルメではありません |
gurume dewa arimasen |
|
|
グルメじゃありません |
gurume ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
グルメでした |
gurume deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
グルメではありませんでした |
gurume dewa arimasen deshita |
|
|
グルメじゃありませんでした |
gurume ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
グルメだ |
gurume da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
グルメじゃない |
gurume ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
グルメだった |
gurume datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
グルメじゃなかった |
gurume ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
グルメで |
gurume de |
|
|
Przeczenie
グルメじゃなくて |
gurume ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
グルメでございます |
gurume de gozaimasu |
|
|
グルメでござる |
gurume de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
グルメです |
gurume desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
グルメではありません |
gurume dewa arimasen |
|
|
グルメじゃありません |
gurume ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
グルメでした |
gurume deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
グルメではありませんでした |
gurume dewa arimasen deshita |
|
|
グルメじゃありませんでした |
gurume ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
グルメだ |
gurume da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
グルメじゃない |
gurume ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
グルメだった |
gurume datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
グルメじゃなかった |
gurume ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
グルメで |
gurume de |
|
|
Przeczenie
グルメじゃなくて |
gurume ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
グルメでございます |
gurume de gozaimasu |
|
|
グルメでござる |
gurume de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
グルメがほしい |
gurume ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
グルメをほしがっている |
gurume o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] グルメをくれる |
[dający] [wa/ga] gurume o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にグルメをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gurume o ageru |
Decydować się na
グルメにする |
gurume ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
グルメだって |
gurume datte |
|
|
グルメだったって |
gurume dattatte |
Forma wyjaśniająca
グルメなんです |
gurume nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
グルメだったら、... |
gurume dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
グルメじゃなかったら、... |
gurume ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
グルメのとき、... |
gurume no toki, ... |
|
|
グルメだったとき、... |
gurume datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
グルメになると, ... |
gurume ni naru to, ... |
Lubić
グルメがすき |
gurume ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
グルメだといいですね |
gurume da to ii desu ne |
|
|
グルメじゃないといいですね |
gurume ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
グルメだといいんですが |
gurume da to ii n desu ga |
|
|
グルメだといいんですけど |
gurume da to ii n desu kedo |
|
|
グルメじゃないといいんですが |
gurume ja nai to ii n desu ga |
|
|
グルメじゃないといいんですけど |
gurume ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
グルメなのに, ... |
gurume na noni, ... |
|
|
グルメだったのに, ... |
gurume datta noni, ... |
Nawet, jeśli
グルメでも |
gurume de mo |
Nawet, jeśli nie
グルメじゃなくても |
gurume ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というグルメ |
[nazwa] to iu gurume |
Nie lubić
グルメがきらい |
gurume ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] グルメをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gurume o morau |
Podobny do ..., jak ...
グルメのような [inny rzeczownik] |
gurume no you na [inny rzeczownik] |
|
|
グルメのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
gurume no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
グルメなのはずです |
gurume no hazu desu |
|
|
グルメのはずでした |
gurume no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
グルメかもしれません |
gurume kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
グルメでしょう |
gurume deshou |
Pytania w zdaniach
グルメ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
gurume ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
グルメであれ |
gurume de are |
Stawać się
グルメになる |
gurume ni naru |
Słyszałem, że ...
グルメだそうです |
gurume da sou desu |
|
|
グルメだったそうです |
gurume datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
グルメみたいです |
gurume mitai desu |
|
|
グルメみたいな |
gurume mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
グルメみたいに [przymiotnik, czasownik] |
gurume mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
グルメであるな |
gurume de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
グルメがほしい |
gurume ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
グルメをほしがっている |
gurume o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] グルメをくれる |
[dający] [wa/ga] gurume o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にグルメをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gurume o ageru |
Decydować się na
グルメにする |
gurume ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
グルメだって |
gurume datte |
|
|
グルメだったって |
gurume dattatte |
Forma wyjaśniająca
グルメなんです |
gurume nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
グルメだったら、... |
gurume dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
グルメじゃなかったら、... |
gurume ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
グルメのとき、... |
gurume no toki, ... |
|
|
グルメだったとき、... |
gurume datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
グルメになると, ... |
gurume ni naru to, ... |
Lubić
グルメがすき |
gurume ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
グルメだといいですね |
gurume da to ii desu ne |
|
|
グルメじゃないといいですね |
gurume ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
グルメだといいんですが |
gurume da to ii n desu ga |
|
|
グルメだといいんですけど |
gurume da to ii n desu kedo |
|
|
グルメじゃないといいんですが |
gurume ja nai to ii n desu ga |
|
|
グルメじゃないといいんですけど |
gurume ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
グルメなのに, ... |
gurume na noni, ... |
|
|
グルメだったのに, ... |
gurume datta noni, ... |
Nawet, jeśli
グルメでも |
gurume de mo |
Nawet, jeśli nie
グルメじゃなくても |
gurume ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というグルメ |
[nazwa] to iu gurume |
Nie lubić
グルメがきらい |
gurume ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] グルメをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gurume o morau |
Podobny do ..., jak ...
グルメのような [inny rzeczownik] |
gurume no you na [inny rzeczownik] |
|
|
グルメのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
gurume no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
グルメなのはずです |
gurume no hazu desu |
|
|
グルメのはずでした |
gurume no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
グルメかもしれません |
gurume kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
グルメでしょう |
gurume deshou |
Pytania w zdaniach
グルメ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
gurume ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
グルメであれ |
gurume de are |
Stawać się
グルメになる |
gurume ni naru |
Słyszałem, że ...
グルメだそうです |
gurume da sou desu |
|
|
グルメだったそうです |
gurume datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
グルメみたいです |
gurume mitai desu |
|
|
グルメみたいな |
gurume mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
グルメみたいに [przymiotnik, czasownik] |
gurume mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
グルメであるな |
gurume de aru na |
