Szczegóły słowa ケース
Informacje podstawowe
Słowa
| ケース |
|
|
| keesu |
Znaczenie
1
walizka
skrzynia
skrzynia
ang: case
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
2
przypadek
sytuacja
sytuacja
ang: case
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
3
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Przykładowe zdania
W podobnej sytuacji orzeczono winę przedsiębiorstwa. |
よく似たケースで責任は会社にあるとされた。 |
Ten przypadek wymaga rozwagi. |
そのケースは冷静に対処する必要がある。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ケースです |
keesu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ケースではありません |
keesu dewa arimasen |
|
|
ケースじゃありません |
keesu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ケースでした |
keesu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ケースではありませんでした |
keesu dewa arimasen deshita |
|
|
ケースじゃありませんでした |
keesu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ケースだ |
keesu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ケースじゃない |
keesu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ケースだった |
keesu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ケースじゃなかった |
keesu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ケースで |
keesu de |
|
|
Przeczenie
ケースじゃなくて |
keesu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ケースでございます |
keesu de gozaimasu |
|
|
ケースでござる |
keesu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ケースがほしい |
keesu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ケースをほしがっている |
keesu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ケースをくれる |
[dający] [wa/ga] keesu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にケースをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni keesu o ageru |
Decydować się na
ケースにする |
keesu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ケースだって |
keesu datte |
|
|
ケースだったって |
keesu dattatte |
Forma wyjaśniająca
ケースなんです |
keesu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ケースだったら、... |
keesu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ケースじゃなかったら、... |
keesu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ケースのとき、... |
keesu no toki, ... |
|
|
ケースだったとき、... |
keesu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ケースになると, ... |
keesu ni naru to, ... |
Lubić
ケースがすき |
keesu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ケースだといいですね |
keesu da to ii desu ne |
|
|
ケースじゃないといいですね |
keesu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ケースだといいんですが |
keesu da to ii n desu ga |
|
|
ケースだといいんですけど |
keesu da to ii n desu kedo |
|
|
ケースじゃないといいんですが |
keesu ja nai to ii n desu ga |
|
|
ケースじゃないといいんですけど |
keesu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ケースなのに, ... |
keesu na noni, ... |
|
|
ケースだったのに, ... |
keesu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ケースでも |
keesu de mo |
Nawet, jeśli nie
ケースじゃなくても |
keesu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というケース |
[nazwa] to iu keesu |
Nie lubić
ケースがきらい |
keesu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ケースをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] keesu o morau |
Podobny do ..., jak ...
ケースのような [inny rzeczownik] |
keesu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ケースのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
keesu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ケースなのはずです |
keesu no hazu desu |
|
|
ケースのはずでした |
keesu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ケースかもしれません |
keesu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ケースでしょう |
keesu deshou |
Pytania w zdaniach
ケース か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
keesu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ケースであれ |
keesu de are |
Stawać się
ケースになる |
keesu ni naru |
Słyszałem, że ...
ケースだそうです |
keesu da sou desu |
|
|
ケースだったそうです |
keesu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ケースみたいです |
keesu mitai desu |
|
|
ケースみたいな |
keesu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ケースみたいに [przymiotnik, czasownik] |
keesu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ケースであるな |
keesu de aru na |
