Szczegóły słowa ゲイン
Informacje podstawowe
Słowa
| ゲイン |
|
|
| gein |
Znaczenie
1
korzyść
zysk
zysk
ang: gain
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ゲインです |
gein desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ゲインではありません |
gein dewa arimasen |
|
|
ゲインじゃありません |
gein ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ゲインでした |
gein deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ゲインではありませんでした |
gein dewa arimasen deshita |
|
|
ゲインじゃありませんでした |
gein ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ゲインだ |
gein da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ゲインじゃない |
gein ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ゲインだった |
gein datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ゲインじゃなかった |
gein ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ゲインで |
gein de |
|
|
Przeczenie
ゲインじゃなくて |
gein ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ゲインでございます |
gein de gozaimasu |
|
|
ゲインでござる |
gein de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ゲインがほしい |
gein ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ゲインをほしがっている |
gein o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ゲインをくれる |
[dający] [wa/ga] gein o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にゲインをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gein o ageru |
Decydować się na
ゲインにする |
gein ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ゲインだって |
gein datte |
|
|
ゲインだったって |
gein dattatte |
Forma wyjaśniająca
ゲインなんです |
gein nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ゲインだったら、... |
gein dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ゲインじゃなかったら、... |
gein ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ゲインのとき、... |
gein no toki, ... |
|
|
ゲインだったとき、... |
gein datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ゲインになると, ... |
gein ni naru to, ... |
Lubić
ゲインがすき |
gein ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ゲインだといいですね |
gein da to ii desu ne |
|
|
ゲインじゃないといいですね |
gein ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ゲインだといいんですが |
gein da to ii n desu ga |
|
|
ゲインだといいんですけど |
gein da to ii n desu kedo |
|
|
ゲインじゃないといいんですが |
gein ja nai to ii n desu ga |
|
|
ゲインじゃないといいんですけど |
gein ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ゲインなのに, ... |
gein na noni, ... |
|
|
ゲインだったのに, ... |
gein datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ゲインでも |
gein de mo |
Nawet, jeśli nie
ゲインじゃなくても |
gein ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というゲイン |
[nazwa] to iu gein |
Nie lubić
ゲインがきらい |
gein ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ゲインをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gein o morau |
Podobny do ..., jak ...
ゲインのような [inny rzeczownik] |
gein no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ゲインのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
gein no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ゲインなのはずです |
gein no hazu desu |
|
|
ゲインのはずでした |
gein no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ゲインかもしれません |
gein kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ゲインでしょう |
gein deshou |
Pytania w zdaniach
ゲイン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
gein ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ゲインであれ |
gein de are |
Stawać się
ゲインになる |
gein ni naru |
Słyszałem, że ...
ゲインだそうです |
gein da sou desu |
|
|
ゲインだったそうです |
gein datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ゲインみたいです |
gein mitai desu |
|
|
ゲインみたいな |
gein mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ゲインみたいに [przymiotnik, czasownik] |
gein mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ゲインであるな |
gein de aru na |
