Szczegóły słowa ゲノム
Informacje podstawowe
Słowa
| ゲノム |
|
|
| genomu |
Znaczenie
1
genom
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
biologia
niem: Genom
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ゲノムです |
genomu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ゲノムではありません |
genomu dewa arimasen |
|
|
ゲノムじゃありません |
genomu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ゲノムでした |
genomu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ゲノムではありませんでした |
genomu dewa arimasen deshita |
|
|
ゲノムじゃありませんでした |
genomu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ゲノムだ |
genomu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ゲノムじゃない |
genomu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ゲノムだった |
genomu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ゲノムじゃなかった |
genomu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ゲノムで |
genomu de |
|
|
Przeczenie
ゲノムじゃなくて |
genomu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ゲノムでございます |
genomu de gozaimasu |
|
|
ゲノムでござる |
genomu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ゲノムがほしい |
genomu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ゲノムをほしがっている |
genomu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ゲノムをくれる |
[dający] [wa/ga] genomu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にゲノムをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni genomu o ageru |
Decydować się na
ゲノムにする |
genomu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ゲノムだって |
genomu datte |
|
|
ゲノムだったって |
genomu dattatte |
Forma wyjaśniająca
ゲノムなんです |
genomu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ゲノムだったら、... |
genomu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ゲノムじゃなかったら、... |
genomu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ゲノムのとき、... |
genomu no toki, ... |
|
|
ゲノムだったとき、... |
genomu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ゲノムになると, ... |
genomu ni naru to, ... |
Lubić
ゲノムがすき |
genomu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ゲノムだといいですね |
genomu da to ii desu ne |
|
|
ゲノムじゃないといいですね |
genomu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ゲノムだといいんですが |
genomu da to ii n desu ga |
|
|
ゲノムだといいんですけど |
genomu da to ii n desu kedo |
|
|
ゲノムじゃないといいんですが |
genomu ja nai to ii n desu ga |
|
|
ゲノムじゃないといいんですけど |
genomu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ゲノムなのに, ... |
genomu na noni, ... |
|
|
ゲノムだったのに, ... |
genomu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ゲノムでも |
genomu de mo |
Nawet, jeśli nie
ゲノムじゃなくても |
genomu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というゲノム |
[nazwa] to iu genomu |
Nie lubić
ゲノムがきらい |
genomu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ゲノムをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] genomu o morau |
Podobny do ..., jak ...
ゲノムのような [inny rzeczownik] |
genomu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ゲノムのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
genomu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ゲノムなのはずです |
genomu no hazu desu |
|
|
ゲノムのはずでした |
genomu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ゲノムかもしれません |
genomu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ゲノムでしょう |
genomu deshou |
Pytania w zdaniach
ゲノム か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
genomu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ゲノムであれ |
genomu de are |
Stawać się
ゲノムになる |
genomu ni naru |
Słyszałem, że ...
ゲノムだそうです |
genomu da sou desu |
|
|
ゲノムだったそうです |
genomu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ゲノムみたいです |
genomu mitai desu |
|
|
ゲノムみたいな |
genomu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ゲノムみたいに [przymiotnik, czasownik] |
genomu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ゲノムであるな |
genomu de aru na |
