Szczegóły słowa コーダ
Informacje podstawowe
Słowa
| コーダ |
|
|
| kooda |
Znaczenie
1
koda
zakończenie utworu muzycznego
zakończenie utworu muzycznego
muzyka
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
muzyka
słowo pochodzenia włoskiego
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
コーダです |
kooda desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
コーダではありません |
kooda dewa arimasen |
|
|
コーダじゃありません |
kooda ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
コーダでした |
kooda deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
コーダではありませんでした |
kooda dewa arimasen deshita |
|
|
コーダじゃありませんでした |
kooda ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
コーダだ |
kooda da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
コーダじゃない |
kooda ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
コーダだった |
kooda datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
コーダじゃなかった |
kooda ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
コーダで |
kooda de |
|
|
Przeczenie
コーダじゃなくて |
kooda ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
コーダでございます |
kooda de gozaimasu |
|
|
コーダでござる |
kooda de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
コーダがほしい |
kooda ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
コーダをほしがっている |
kooda o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] コーダをくれる |
[dający] [wa/ga] kooda o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にコーダをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kooda o ageru |
Decydować się na
コーダにする |
kooda ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
コーダだって |
kooda datte |
|
|
コーダだったって |
kooda dattatte |
Forma wyjaśniająca
コーダなんです |
kooda nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
コーダだったら、... |
kooda dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
コーダじゃなかったら、... |
kooda ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
コーダのとき、... |
kooda no toki, ... |
|
|
コーダだったとき、... |
kooda datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
コーダになると, ... |
kooda ni naru to, ... |
Lubić
コーダがすき |
kooda ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
コーダだといいですね |
kooda da to ii desu ne |
|
|
コーダじゃないといいですね |
kooda ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
コーダだといいんですが |
kooda da to ii n desu ga |
|
|
コーダだといいんですけど |
kooda da to ii n desu kedo |
|
|
コーダじゃないといいんですが |
kooda ja nai to ii n desu ga |
|
|
コーダじゃないといいんですけど |
kooda ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
コーダなのに, ... |
kooda na noni, ... |
|
|
コーダだったのに, ... |
kooda datta noni, ... |
Nawet, jeśli
コーダでも |
kooda de mo |
Nawet, jeśli nie
コーダじゃなくても |
kooda ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というコーダ |
[nazwa] to iu kooda |
Nie lubić
コーダがきらい |
kooda ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] コーダをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kooda o morau |
Podobny do ..., jak ...
コーダのような [inny rzeczownik] |
kooda no you na [inny rzeczownik] |
|
|
コーダのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kooda no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
コーダなのはずです |
kooda no hazu desu |
|
|
コーダのはずでした |
kooda no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
コーダかもしれません |
kooda kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
コーダでしょう |
kooda deshou |
Pytania w zdaniach
コーダ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kooda ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
コーダであれ |
kooda de are |
Stawać się
コーダになる |
kooda ni naru |
Słyszałem, że ...
コーダだそうです |
kooda da sou desu |
|
|
コーダだったそうです |
kooda datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
コーダみたいです |
kooda mitai desu |
|
|
コーダみたいな |
kooda mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
コーダみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kooda mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
コーダであるな |
kooda de aru na |
