小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa コミック

Informacje podstawowe

Słowa

コミック
komikku

Znaczenie

1

komiks
manga
ang: comic
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również 漫画

2

opera komiczna
ang: comic opera
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
zobacz również コミックオペラ

3

komiczny
ang: comic
rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyou doshi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

コミックです

komikku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

コミックではありません

komikku dewa arimasen

コミックじゃありません

komikku ja arimasen

コミックじゃないです

komikku ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

コミックでした

komikku deshita

Przeczenie, czas przeszły

コミックではありませんでした

komikku dewa arimasen deshita

コミックじゃありませんでした

komikku ja arimasen deshita

コミックじゃなかったです

komikku ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

コミックだ

komikku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

コミックじゃない

komikku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

コミックだった

komikku datta

Przeczenie, czas przeszły

コミックじゃなかった

komikku ja nakatta


Forma przysłówkowa

コミックに

komikku ni


Forma te

Twierdzenie

コミックで

komikku de

Przeczenie

コミックじゃなくて

komikku ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

コミックでございます

komikku de gozaimasu

コミックでござる

komikku de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

コミックです

komikku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

コミックではありません

komikku dewa arimasen

コミックじゃありません

komikku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

コミックでした

komikku deshita

Przeczenie, czas przeszły

コミックではありませんでした

komikku dewa arimasen deshita

コミックじゃありませんでした

komikku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

コミックだ

komikku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

コミックじゃない

komikku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

コミックだった

komikku datta

Przeczenie, czas przeszły

コミックじゃなかった

komikku ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

コミックで

komikku de

Przeczenie

コミックじゃなくて

komikku ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

コミックでございます

komikku de gozaimasu

コミックでござる

komikku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

コミックだって

komikku datte

コミックだったって

komikku dattatte


Forma wyjaśniająca

コミックなんです

komikku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

コミックだったら、...

komikku dattara, ...

twierdzenie

コミックじゃなかったら、...

komikku ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

コミックなとき、...

komikku na toki, ...

コミックだったとき、...

komikku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

コミックになると, ...

komikku ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

コミックだといいですね

komikku da to ii desu ne

コミックじゃないといいですね

komikku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

コミックだといいんですが

komikku da to ii n desu ga

コミックだといいんですけど

komikku da to ii n desu kedo

コミックじゃないといいんですが

komikku ja nai to ii n desu ga

コミックじゃないといいんですけど

komikku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

コミックなのに, ...

komikku na noni, ...

コミックだったのに, ...

komikku datta noni, ...


Nawet, jeśli

コミックでも

komikku de mo


Nawet, jeśli nie

コミックじゃなくても

komikku ja nakute mo


Nie trzeba

コミックじゃなくてもいいです

komikku ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のようにコミック

[rzeczownik] no you ni komikku


Powinno być / Miało być

コミックなはずです

komikku na hazu desu

コミックなはずでした

komikku na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

コミックかもしれません

komikku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

コミックでしょう

komikku deshou


Pytania w zdaniach

コミック か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

komikku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

コミックであれ

komikku de are


Sprawiać, że coś jest ...

コミックにする

komikku ni suru


Stawać się

コミックになる

komikku ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

もっともコミック

mottomo komikku

いちばんコミック

ichiban komikku


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっとコミック

motto komikku


Słyszałem, że ...

コミックだそうです

komikku da sou desu

コミックだったそうです

komikku datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

コミックみたいです

komikku mitai desu

コミックみたいな

komikku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

コミックそうです

komikkusou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

コミックじゃなさそうです

komikku ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

コミックであるな

komikku de aru na


Zbyt wiele

コミックすぎる

komikku sugiru

Chcieć (I i II osoba)

コミックがほしい

komikku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

コミックをほしがっている

komikku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] コミックをくれる

[dający] [wa/ga] komikku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にコミックをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni komikku o ageru


Decydować się na

コミックにする

komikku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

コミックだって

komikku datte

コミックだったって

komikku dattatte


Forma wyjaśniająca

コミックなんです

komikku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

コミックだったら、...

komikku dattara, ...

twierdzenie

コミックじゃなかったら、...

komikku ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

コミックのとき、...

komikku no toki, ...

コミックだったとき、...

komikku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

コミックになると, ...

komikku ni naru to, ...


Lubić

コミックがすき

komikku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

コミックだといいですね

komikku da to ii desu ne

コミックじゃないといいですね

komikku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

コミックだといいんですが

komikku da to ii n desu ga

コミックだといいんですけど

komikku da to ii n desu kedo

コミックじゃないといいんですが

komikku ja nai to ii n desu ga

コミックじゃないといいんですけど

komikku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

コミックなのに, ...

komikku na noni, ...

コミックだったのに, ...

komikku datta noni, ...


Nawet, jeśli

コミックでも

komikku de mo


Nawet, jeśli nie

コミックじゃなくても

komikku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というコミック

[nazwa] to iu komikku


Nie lubić

コミックがきらい

komikku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] コミックをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] komikku o morau


Podobny do ..., jak ...

コミックのような [inny rzeczownik]

komikku no you na [inny rzeczownik]

コミックのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

komikku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

コミックなのはずです

komikku no hazu desu

コミックのはずでした

komikku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

コミックかもしれません

komikku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

コミックでしょう

komikku deshou


Pytania w zdaniach

コミック か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

komikku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

コミックであれ

komikku de are


Stawać się

コミックになる

komikku ni naru


Słyszałem, że ...

コミックだそうです

komikku da sou desu

コミックだったそうです

komikku datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

コミックみたいです

komikku mitai desu

コミックみたいな

komikku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

コミックみたいに [przymiotnik, czasownik]

komikku mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

コミックであるな

komikku de aru na