小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa コロナ

Informacje podstawowe

Słowa

コロナ
korona

Znaczenie

1

korona świetlna
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
astronomia
zobacz również 光環

2

koronawirus
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
zobacz również コロナウイルス

3

COVID-19
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
zobacz również コロナ禍

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

コロナです

korona desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

コロナではありません

korona dewa arimasen

コロナじゃありません

korona ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

コロナでした

korona deshita

Przeczenie, czas przeszły

コロナではありませんでした

korona dewa arimasen deshita

コロナじゃありませんでした

korona ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

コロナだ

korona da

Przeczenie, czas teraźniejszy

コロナじゃない

korona ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

コロナだった

korona datta

Przeczenie, czas przeszły

コロナじゃなかった

korona ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

コロナで

korona de

Przeczenie

コロナじゃなくて

korona ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

コロナでございます

korona de gozaimasu

コロナでござる

korona de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

コロナがほしい

korona ga hoshii


Chcieć (III osoba)

コロナをほしがっている

korona o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] コロナをくれる

[dający] [wa/ga] korona o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にコロナをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni korona o ageru


Decydować się na

コロナにする

korona ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

コロナだって

korona datte

コロナだったって

korona dattatte


Forma wyjaśniająca

コロナなんです

korona nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

コロナだったら、...

korona dattara, ...

twierdzenie

コロナじゃなかったら、...

korona ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

コロナのとき、...

korona no toki, ...

コロナだったとき、...

korona datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

コロナになると, ...

korona ni naru to, ...


Lubić

コロナがすき

korona ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

コロナだといいですね

korona da to ii desu ne

コロナじゃないといいですね

korona ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

コロナだといいんですが

korona da to ii n desu ga

コロナだといいんですけど

korona da to ii n desu kedo

コロナじゃないといいんですが

korona ja nai to ii n desu ga

コロナじゃないといいんですけど

korona ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

コロナなのに, ...

korona na noni, ...

コロナだったのに, ...

korona datta noni, ...


Nawet, jeśli

コロナでも

korona de mo


Nawet, jeśli nie

コロナじゃなくても

korona ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というコロナ

[nazwa] to iu korona


Nie lubić

コロナがきらい

korona ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] コロナをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] korona o morau


Podobny do ..., jak ...

コロナのような [inny rzeczownik]

korona no you na [inny rzeczownik]

コロナのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

korona no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

コロナなのはずです

korona no hazu desu

コロナのはずでした

korona no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

コロナかもしれません

korona kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

コロナでしょう

korona deshou


Pytania w zdaniach

コロナ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

korona ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

コロナであれ

korona de are


Stawać się

コロナになる

korona ni naru


Słyszałem, że ...

コロナだそうです

korona da sou desu

コロナだったそうです

korona datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

コロナみたいです

korona mitai desu

コロナみたいな

korona mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

コロナみたいに [przymiotnik, czasownik]

korona mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

コロナであるな

korona de aru na