Szczegóły słowa コロナ
Informacje podstawowe
Słowa
| コロナ |
|
|
| korona |
Znaczenie
1
2
3
COVID-19
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
zobacz również
新型コロナウイルス感染症
zobacz również
コロナ禍
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
コロナです |
korona desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
コロナではありません |
korona dewa arimasen |
|
|
コロナじゃありません |
korona ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
コロナでした |
korona deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
コロナではありませんでした |
korona dewa arimasen deshita |
|
|
コロナじゃありませんでした |
korona ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
コロナだ |
korona da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
コロナじゃない |
korona ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
コロナだった |
korona datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
コロナじゃなかった |
korona ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
コロナで |
korona de |
|
|
Przeczenie
コロナじゃなくて |
korona ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
コロナでございます |
korona de gozaimasu |
|
|
コロナでござる |
korona de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
コロナがほしい |
korona ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
コロナをほしがっている |
korona o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] コロナをくれる |
[dający] [wa/ga] korona o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にコロナをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni korona o ageru |
Decydować się na
コロナにする |
korona ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
コロナだって |
korona datte |
|
|
コロナだったって |
korona dattatte |
Forma wyjaśniająca
コロナなんです |
korona nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
コロナだったら、... |
korona dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
コロナじゃなかったら、... |
korona ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
コロナのとき、... |
korona no toki, ... |
|
|
コロナだったとき、... |
korona datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
コロナになると, ... |
korona ni naru to, ... |
Lubić
コロナがすき |
korona ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
コロナだといいですね |
korona da to ii desu ne |
|
|
コロナじゃないといいですね |
korona ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
コロナだといいんですが |
korona da to ii n desu ga |
|
|
コロナだといいんですけど |
korona da to ii n desu kedo |
|
|
コロナじゃないといいんですが |
korona ja nai to ii n desu ga |
|
|
コロナじゃないといいんですけど |
korona ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
コロナなのに, ... |
korona na noni, ... |
|
|
コロナだったのに, ... |
korona datta noni, ... |
Nawet, jeśli
コロナでも |
korona de mo |
Nawet, jeśli nie
コロナじゃなくても |
korona ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というコロナ |
[nazwa] to iu korona |
Nie lubić
コロナがきらい |
korona ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] コロナをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] korona o morau |
Podobny do ..., jak ...
コロナのような [inny rzeczownik] |
korona no you na [inny rzeczownik] |
|
|
コロナのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
korona no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
コロナなのはずです |
korona no hazu desu |
|
|
コロナのはずでした |
korona no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
コロナかもしれません |
korona kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
コロナでしょう |
korona deshou |
Pytania w zdaniach
コロナ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
korona ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
コロナであれ |
korona de are |
Stawać się
コロナになる |
korona ni naru |
Słyszałem, że ...
コロナだそうです |
korona da sou desu |
|
|
コロナだったそうです |
korona datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
コロナみたいです |
korona mitai desu |
|
|
コロナみたいな |
korona mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
コロナみたいに [przymiotnik, czasownik] |
korona mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
コロナであるな |
korona de aru na |
