小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa コンポ

Informacje podstawowe

Słowa

コンポ
konpo

Znaczenie

1

wieża audio
komponent
ang: component
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

コンポです

konpo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

コンポではありません

konpo dewa arimasen

コンポじゃありません

konpo ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

コンポでした

konpo deshita

Przeczenie, czas przeszły

コンポではありませんでした

konpo dewa arimasen deshita

コンポじゃありませんでした

konpo ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

コンポだ

konpo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

コンポじゃない

konpo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

コンポだった

konpo datta

Przeczenie, czas przeszły

コンポじゃなかった

konpo ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

コンポで

konpo de

Przeczenie

コンポじゃなくて

konpo ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

コンポでございます

konpo de gozaimasu

コンポでござる

konpo de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

コンポがほしい

konpo ga hoshii


Chcieć (III osoba)

コンポをほしがっている

konpo o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] コンポをくれる

[dający] [wa/ga] konpo o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にコンポをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni konpo o ageru


Decydować się na

コンポにする

konpo ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

コンポだって

konpo datte

コンポだったって

konpo dattatte


Forma wyjaśniająca

コンポなんです

konpo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

コンポだったら、...

konpo dattara, ...

twierdzenie

コンポじゃなかったら、...

konpo ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

コンポのとき、...

konpo no toki, ...

コンポだったとき、...

konpo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

コンポになると, ...

konpo ni naru to, ...


Lubić

コンポがすき

konpo ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

コンポだといいですね

konpo da to ii desu ne

コンポじゃないといいですね

konpo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

コンポだといいんですが

konpo da to ii n desu ga

コンポだといいんですけど

konpo da to ii n desu kedo

コンポじゃないといいんですが

konpo ja nai to ii n desu ga

コンポじゃないといいんですけど

konpo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

コンポなのに, ...

konpo na noni, ...

コンポだったのに, ...

konpo datta noni, ...


Nawet, jeśli

コンポでも

konpo de mo


Nawet, jeśli nie

コンポじゃなくても

konpo ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というコンポ

[nazwa] to iu konpo


Nie lubić

コンポがきらい

konpo ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] コンポをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] konpo o morau


Podobny do ..., jak ...

コンポのような [inny rzeczownik]

konpo no you na [inny rzeczownik]

コンポのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

konpo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

コンポなのはずです

konpo no hazu desu

コンポのはずでした

konpo no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

コンポかもしれません

konpo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

コンポでしょう

konpo deshou


Pytania w zdaniach

コンポ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

konpo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

コンポであれ

konpo de are


Stawać się

コンポになる

konpo ni naru


Słyszałem, że ...

コンポだそうです

konpo da sou desu

コンポだったそうです

konpo datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

コンポみたいです

konpo mitai desu

コンポみたいな

konpo mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

コンポみたいに [przymiotnik, czasownik]

konpo mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

コンポであるな

konpo de aru na