小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ゴング

Informacje podstawowe

Słowa

ゴング
gongu

Znaczenie

1

gong
instrument
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również 銅鑼 / どら

2

gong
dźwięk na zakończenie rundy
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
sport

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ゴングです

gongu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ゴングではありません

gongu dewa arimasen

ゴングじゃありません

gongu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ゴングでした

gongu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ゴングではありませんでした

gongu dewa arimasen deshita

ゴングじゃありませんでした

gongu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ゴングだ

gongu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ゴングじゃない

gongu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ゴングだった

gongu datta

Przeczenie, czas przeszły

ゴングじゃなかった

gongu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ゴングで

gongu de

Przeczenie

ゴングじゃなくて

gongu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ゴングでございます

gongu de gozaimasu

ゴングでござる

gongu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ゴングがほしい

gongu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ゴングをほしがっている

gongu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ゴングをくれる

[dający] [wa/ga] gongu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にゴングをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gongu o ageru


Decydować się na

ゴングにする

gongu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ゴングだって

gongu datte

ゴングだったって

gongu dattatte


Forma wyjaśniająca

ゴングなんです

gongu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ゴングだったら、...

gongu dattara, ...

twierdzenie

ゴングじゃなかったら、...

gongu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ゴングのとき、...

gongu no toki, ...

ゴングだったとき、...

gongu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ゴングになると, ...

gongu ni naru to, ...


Lubić

ゴングがすき

gongu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ゴングだといいですね

gongu da to ii desu ne

ゴングじゃないといいですね

gongu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ゴングだといいんですが

gongu da to ii n desu ga

ゴングだといいんですけど

gongu da to ii n desu kedo

ゴングじゃないといいんですが

gongu ja nai to ii n desu ga

ゴングじゃないといいんですけど

gongu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ゴングなのに, ...

gongu na noni, ...

ゴングだったのに, ...

gongu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ゴングでも

gongu de mo


Nawet, jeśli nie

ゴングじゃなくても

gongu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というゴング

[nazwa] to iu gongu


Nie lubić

ゴングがきらい

gongu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ゴングをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gongu o morau


Podobny do ..., jak ...

ゴングのような [inny rzeczownik]

gongu no you na [inny rzeczownik]

ゴングのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gongu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ゴングなのはずです

gongu no hazu desu

ゴングのはずでした

gongu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ゴングかもしれません

gongu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ゴングでしょう

gongu deshou


Pytania w zdaniach

ゴング か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gongu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ゴングであれ

gongu de are


Stawać się

ゴングになる

gongu ni naru


Słyszałem, że ...

ゴングだそうです

gongu da sou desu

ゴングだったそうです

gongu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ゴングみたいです

gongu mitai desu

ゴングみたいな

gongu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ゴングみたいに [przymiotnik, czasownik]

gongu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ゴングであるな

gongu de aru na