Szczegóły słowa サイロ
Informacje podstawowe
Słowa
| サイロ |
|
|
| sairo |
Znaczenie
1
silos
ang: silo
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
サイロです |
sairo desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
サイロではありません |
sairo dewa arimasen |
|
|
サイロじゃありません |
sairo ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
サイロでした |
sairo deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
サイロではありませんでした |
sairo dewa arimasen deshita |
|
|
サイロじゃありませんでした |
sairo ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
サイロだ |
sairo da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
サイロじゃない |
sairo ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
サイロだった |
sairo datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
サイロじゃなかった |
sairo ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
サイロで |
sairo de |
|
|
Przeczenie
サイロじゃなくて |
sairo ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
サイロでございます |
sairo de gozaimasu |
|
|
サイロでござる |
sairo de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
サイロがほしい |
sairo ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
サイロをほしがっている |
sairo o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] サイロをくれる |
[dający] [wa/ga] sairo o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にサイロをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sairo o ageru |
Decydować się na
サイロにする |
sairo ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
サイロだって |
sairo datte |
|
|
サイロだったって |
sairo dattatte |
Forma wyjaśniająca
サイロなんです |
sairo nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
サイロだったら、... |
sairo dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
サイロじゃなかったら、... |
sairo ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
サイロのとき、... |
sairo no toki, ... |
|
|
サイロだったとき、... |
sairo datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
サイロになると, ... |
sairo ni naru to, ... |
Lubić
サイロがすき |
sairo ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
サイロだといいですね |
sairo da to ii desu ne |
|
|
サイロじゃないといいですね |
sairo ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
サイロだといいんですが |
sairo da to ii n desu ga |
|
|
サイロだといいんですけど |
sairo da to ii n desu kedo |
|
|
サイロじゃないといいんですが |
sairo ja nai to ii n desu ga |
|
|
サイロじゃないといいんですけど |
sairo ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
サイロなのに, ... |
sairo na noni, ... |
|
|
サイロだったのに, ... |
sairo datta noni, ... |
Nawet, jeśli
サイロでも |
sairo de mo |
Nawet, jeśli nie
サイロじゃなくても |
sairo ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というサイロ |
[nazwa] to iu sairo |
Nie lubić
サイロがきらい |
sairo ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] サイロをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sairo o morau |
Podobny do ..., jak ...
サイロのような [inny rzeczownik] |
sairo no you na [inny rzeczownik] |
|
|
サイロのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
sairo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
サイロなのはずです |
sairo no hazu desu |
|
|
サイロのはずでした |
sairo no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
サイロかもしれません |
sairo kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
サイロでしょう |
sairo deshou |
Pytania w zdaniach
サイロ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
sairo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
サイロであれ |
sairo de are |
Stawać się
サイロになる |
sairo ni naru |
Słyszałem, że ...
サイロだそうです |
sairo da sou desu |
|
|
サイロだったそうです |
sairo datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
サイロみたいです |
sairo mitai desu |
|
|
サイロみたいな |
sairo mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
サイロみたいに [przymiotnik, czasownik] |
sairo mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
サイロであるな |
sairo de aru na |
