Szczegóły słowa サバト
Informacje podstawowe
Słowa
| サバト |
|
|
| sabato |
Znaczenie
1
szabat
szabas
szabas
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
por: sábado
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
サバトです |
sabato desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
サバトではありません |
sabato dewa arimasen |
|
|
サバトじゃありません |
sabato ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
サバトでした |
sabato deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
サバトではありませんでした |
sabato dewa arimasen deshita |
|
|
サバトじゃありませんでした |
sabato ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
サバトだ |
sabato da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
サバトじゃない |
sabato ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
サバトだった |
sabato datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
サバトじゃなかった |
sabato ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
サバトで |
sabato de |
|
|
Przeczenie
サバトじゃなくて |
sabato ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
サバトでございます |
sabato de gozaimasu |
|
|
サバトでござる |
sabato de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
サバトがほしい |
sabato ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
サバトをほしがっている |
sabato o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] サバトをくれる |
[dający] [wa/ga] sabato o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にサバトをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sabato o ageru |
Decydować się na
サバトにする |
sabato ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
サバトだって |
sabato datte |
|
|
サバトだったって |
sabato dattatte |
Forma wyjaśniająca
サバトなんです |
sabato nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
サバトだったら、... |
sabato dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
サバトじゃなかったら、... |
sabato ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
サバトのとき、... |
sabato no toki, ... |
|
|
サバトだったとき、... |
sabato datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
サバトになると, ... |
sabato ni naru to, ... |
Lubić
サバトがすき |
sabato ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
サバトだといいですね |
sabato da to ii desu ne |
|
|
サバトじゃないといいですね |
sabato ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
サバトだといいんですが |
sabato da to ii n desu ga |
|
|
サバトだといいんですけど |
sabato da to ii n desu kedo |
|
|
サバトじゃないといいんですが |
sabato ja nai to ii n desu ga |
|
|
サバトじゃないといいんですけど |
sabato ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
サバトなのに, ... |
sabato na noni, ... |
|
|
サバトだったのに, ... |
sabato datta noni, ... |
Nawet, jeśli
サバトでも |
sabato de mo |
Nawet, jeśli nie
サバトじゃなくても |
sabato ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というサバト |
[nazwa] to iu sabato |
Nie lubić
サバトがきらい |
sabato ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] サバトをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sabato o morau |
Podobny do ..., jak ...
サバトのような [inny rzeczownik] |
sabato no you na [inny rzeczownik] |
|
|
サバトのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
sabato no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
サバトなのはずです |
sabato no hazu desu |
|
|
サバトのはずでした |
sabato no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
サバトかもしれません |
sabato kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
サバトでしょう |
sabato deshou |
Pytania w zdaniach
サバト か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
sabato ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
サバトであれ |
sabato de are |
Stawać się
サバトになる |
sabato ni naru |
Słyszałem, że ...
サバトだそうです |
sabato da sou desu |
|
|
サバトだったそうです |
sabato datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
サバトみたいです |
sabato mitai desu |
|
|
サバトみたいな |
sabato mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
サバトみたいに [przymiotnik, czasownik] |
sabato mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
サバトであるな |
sabato de aru na |
