小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa サラダ皿 | サラダざら

Informacje podstawowe

Słowa

ざら
サラダざら
sarada zara

Znaczenie znaków kanji

naczynie, talerz, porcja

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

talerz sałatkowy
talerz z sałatką
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

サラダ皿です

サラダざらです

sarada zara desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

サラダ皿ではありません

サラダざらではありません

sarada zara dewa arimasen

サラダ皿じゃありません

サラダざらじゃありません

sarada zara ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

サラダ皿でした

サラダざらでした

sarada zara deshita

Przeczenie, czas przeszły

サラダ皿ではありませんでした

サラダざらではありませんでした

sarada zara dewa arimasen deshita

サラダ皿じゃありませんでした

サラダざらじゃありませんでした

sarada zara ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

サラダ皿だ

サラダざらだ

sarada zara da

Przeczenie, czas teraźniejszy

サラダ皿じゃない

サラダざらじゃない

sarada zara ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

サラダ皿だった

サラダざらだった

sarada zara datta

Przeczenie, czas przeszły

サラダ皿じゃなかった

サラダざらじゃなかった

sarada zara ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

サラダ皿で

サラダざらで

sarada zara de

Przeczenie

サラダ皿じゃなくて

サラダざらじゃなくて

sarada zara ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

サラダ皿でございます

サラダざらでございます

sarada zara de gozaimasu

サラダ皿でござる

サラダざらでござる

sarada zara de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

サラダ皿がほしい

サラダざらがほしい

sarada zara ga hoshii


Chcieć (III osoba)

サラダ皿をほしがっている

サラダざらをほしがっている

sarada zara o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] サラダ皿をくれる

[dający] [は/が] サラダざらをくれる

[dający] [wa/ga] sarada zara o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にサラダ皿をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にサラダざらをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sarada zara o ageru


Decydować się na

サラダ皿にする

サラダざらにする

sarada zara ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

サラダ皿だって

サラダざらだって

sarada zara datte

サラダ皿だったって

サラダざらだったって

sarada zara dattatte


Forma wyjaśniająca

サラダ皿なんです

サラダざらなんです

sarada zara nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

サラダ皿だったら、...

サラダざらだったら、...

sarada zara dattara, ...

twierdzenie

サラダ皿じゃなかったら、...

サラダざらじゃなかったら、...

sarada zara ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

サラダ皿の時、...

サラダざらのとき、...

sarada zara no toki, ...

サラダ皿だった時、...

サラダざらだったとき、...

sarada zara datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

サラダ皿になると, ...

サラダざらになると, ...

sarada zara ni naru to, ...


Lubić

サラダ皿が好き

サラダざらがすき

sarada zara ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

サラダ皿だといいですね

サラダざらだといいですね

sarada zara da to ii desu ne

サラダ皿じゃないといいですね

サラダざらじゃないといいですね

sarada zara ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

サラダ皿だといいんですが

サラダざらだといいんですが

sarada zara da to ii n desu ga

サラダ皿だといいんですけど

サラダざらだといいんですけど

sarada zara da to ii n desu kedo

サラダ皿じゃないといいんですが

サラダざらじゃないといいんですが

sarada zara ja nai to ii n desu ga

サラダ皿じゃないといいんですけど

サラダざらじゃないといいんですけど

sarada zara ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

サラダ皿なのに, ...

サラダざらなのに, ...

sarada zara na noni, ...

サラダ皿だったのに, ...

サラダざらだったのに, ...

sarada zara datta noni, ...


Nawet, jeśli

サラダ皿でも

サラダざらでも

sarada zara de mo


Nawet, jeśli nie

サラダ皿じゃなくても

サラダざらじゃなくても

sarada zara ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というサラダ皿

[nazwa] というサラダざら

[nazwa] to iu sarada zara


Nie lubić

サラダ皿がきらい

サラダざらがきらい

sarada zara ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] サラダ皿を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] サラダざらをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sarada zara o morau


Podobny do ..., jak ...

サラダ皿のような [inny rzeczownik]

サラダざらのような [inny rzeczownik]

sarada zara no you na [inny rzeczownik]

サラダ皿のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

サラダざらのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sarada zara no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

サラダ皿のはずです

サラダざらなのはずです

sarada zara no hazu desu

サラダ皿のはずでした

サラダざらのはずでした

sarada zara no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

サラダ皿かもしれません

サラダざらかもしれません

sarada zara kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

サラダ皿でしょう

サラダざらでしょう

sarada zara deshou


Pytania w zdaniach

サラダ皿 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

サラダざら か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sarada zara ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

サラダ皿であれ

サラダざらであれ

sarada zara de are


Słyszałem, że ...

サラダ皿だそうです

サラダざらだそうです

sarada zara da sou desu

サラダ皿だったそうです

サラダざらだったそうです

sarada zara datta sou desu


Stawać się

サラダ皿になる

サラダざらになる

sarada zara ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

サラダ皿みたいです

サラダざらみたいです

sarada zara mitai desu

サラダ皿みたいな

サラダざらみたいな

sarada zara mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

サラダ皿みたいに [przymiotnik, czasownik]

サラダざらみたいに [przymiotnik, czasownik]

sarada zara mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

サラダ皿であるな

サラダざらであるな

sarada zara de aru na