小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ザイル

Informacje podstawowe

Słowa

ザイル
zairu

Znaczenie

1

lina wspinaczkowa
lina do wspinaczki
np. dla alpinistów, niem: seil
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
niem: Seil

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ザイルです

zairu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ザイルではありません

zairu dewa arimasen

ザイルじゃありません

zairu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ザイルでした

zairu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ザイルではありませんでした

zairu dewa arimasen deshita

ザイルじゃありませんでした

zairu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ザイルだ

zairu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ザイルじゃない

zairu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ザイルだった

zairu datta

Przeczenie, czas przeszły

ザイルじゃなかった

zairu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ザイルで

zairu de

Przeczenie

ザイルじゃなくて

zairu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ザイルでございます

zairu de gozaimasu

ザイルでござる

zairu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ザイルがほしい

zairu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ザイルをほしがっている

zairu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ザイルをくれる

[dający] [wa/ga] zairu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にザイルをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni zairu o ageru


Decydować się na

ザイルにする

zairu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ザイルだって

zairu datte

ザイルだったって

zairu dattatte


Forma wyjaśniająca

ザイルなんです

zairu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ザイルだったら、...

zairu dattara, ...

twierdzenie

ザイルじゃなかったら、...

zairu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ザイルのとき、...

zairu no toki, ...

ザイルだったとき、...

zairu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ザイルになると, ...

zairu ni naru to, ...


Lubić

ザイルがすき

zairu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ザイルだといいですね

zairu da to ii desu ne

ザイルじゃないといいですね

zairu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ザイルだといいんですが

zairu da to ii n desu ga

ザイルだといいんですけど

zairu da to ii n desu kedo

ザイルじゃないといいんですが

zairu ja nai to ii n desu ga

ザイルじゃないといいんですけど

zairu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ザイルなのに, ...

zairu na noni, ...

ザイルだったのに, ...

zairu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ザイルでも

zairu de mo


Nawet, jeśli nie

ザイルじゃなくても

zairu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というザイル

[nazwa] to iu zairu


Nie lubić

ザイルがきらい

zairu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ザイルをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] zairu o morau


Podobny do ..., jak ...

ザイルのような [inny rzeczownik]

zairu no you na [inny rzeczownik]

ザイルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

zairu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ザイルなのはずです

zairu no hazu desu

ザイルのはずでした

zairu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ザイルかもしれません

zairu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ザイルでしょう

zairu deshou


Pytania w zdaniach

ザイル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

zairu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ザイルであれ

zairu de are


Stawać się

ザイルになる

zairu ni naru


Słyszałem, że ...

ザイルだそうです

zairu da sou desu

ザイルだったそうです

zairu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ザイルみたいです

zairu mitai desu

ザイルみたいな

zairu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ザイルみたいに [przymiotnik, czasownik]

zairu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ザイルであるな

zairu de aru na