小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa シェル

Informacje podstawowe

Słowa

シェル
sheru

Znaczenie

1

powłoka
skorupa
ang: shell
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
informatyka

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

シェルです

sheru desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

シェルではありません

sheru dewa arimasen

シェルじゃありません

sheru ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

シェルでした

sheru deshita

Przeczenie, czas przeszły

シェルではありませんでした

sheru dewa arimasen deshita

シェルじゃありませんでした

sheru ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

シェルだ

sheru da

Przeczenie, czas teraźniejszy

シェルじゃない

sheru ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

シェルだった

sheru datta

Przeczenie, czas przeszły

シェルじゃなかった

sheru ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

シェルで

sheru de

Przeczenie

シェルじゃなくて

sheru ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

シェルでございます

sheru de gozaimasu

シェルでござる

sheru de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

シェルがほしい

sheru ga hoshii


Chcieć (III osoba)

シェルをほしがっている

sheru o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] シェルをくれる

[dający] [wa/ga] sheru o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にシェルをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sheru o ageru


Decydować się na

シェルにする

sheru ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

シェルだって

sheru datte

シェルだったって

sheru dattatte


Forma wyjaśniająca

シェルなんです

sheru nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

シェルだったら、...

sheru dattara, ...

twierdzenie

シェルじゃなかったら、...

sheru ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

シェルのとき、...

sheru no toki, ...

シェルだったとき、...

sheru datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

シェルになると, ...

sheru ni naru to, ...


Lubić

シェルがすき

sheru ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

シェルだといいですね

sheru da to ii desu ne

シェルじゃないといいですね

sheru ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

シェルだといいんですが

sheru da to ii n desu ga

シェルだといいんですけど

sheru da to ii n desu kedo

シェルじゃないといいんですが

sheru ja nai to ii n desu ga

シェルじゃないといいんですけど

sheru ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

シェルなのに, ...

sheru na noni, ...

シェルだったのに, ...

sheru datta noni, ...


Nawet, jeśli

シェルでも

sheru de mo


Nawet, jeśli nie

シェルじゃなくても

sheru ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というシェル

[nazwa] to iu sheru


Nie lubić

シェルがきらい

sheru ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] シェルをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sheru o morau


Podobny do ..., jak ...

シェルのような [inny rzeczownik]

sheru no you na [inny rzeczownik]

シェルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sheru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

シェルなのはずです

sheru no hazu desu

シェルのはずでした

sheru no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

シェルかもしれません

sheru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

シェルでしょう

sheru deshou


Pytania w zdaniach

シェル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sheru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

シェルであれ

sheru de are


Stawać się

シェルになる

sheru ni naru


Słyszałem, że ...

シェルだそうです

sheru da sou desu

シェルだったそうです

sheru datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

シェルみたいです

sheru mitai desu

シェルみたいな

sheru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

シェルみたいに [przymiotnik, czasownik]

sheru mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

シェルであるな

sheru de aru na