小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa シズル

Informacje podstawowe

Słowa

シズル
shizuru

Znaczenie

1

skwierczenie
ang: sizzle
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

シズルです

shizuru desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

シズルではありません

shizuru dewa arimasen

シズルじゃありません

shizuru ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

シズルでした

shizuru deshita

Przeczenie, czas przeszły

シズルではありませんでした

shizuru dewa arimasen deshita

シズルじゃありませんでした

shizuru ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

シズルだ

shizuru da

Przeczenie, czas teraźniejszy

シズルじゃない

shizuru ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

シズルだった

shizuru datta

Przeczenie, czas przeszły

シズルじゃなかった

shizuru ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

シズルで

shizuru de

Przeczenie

シズルじゃなくて

shizuru ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

シズルでございます

shizuru de gozaimasu

シズルでござる

shizuru de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

シズルがほしい

shizuru ga hoshii


Chcieć (III osoba)

シズルをほしがっている

shizuru o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] シズルをくれる

[dający] [wa/ga] shizuru o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にシズルをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shizuru o ageru


Decydować się na

シズルにする

shizuru ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

シズルだって

shizuru datte

シズルだったって

shizuru dattatte


Forma wyjaśniająca

シズルなんです

shizuru nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

シズルだったら、...

shizuru dattara, ...

twierdzenie

シズルじゃなかったら、...

shizuru ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

シズルのとき、...

shizuru no toki, ...

シズルだったとき、...

shizuru datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

シズルになると, ...

shizuru ni naru to, ...


Lubić

シズルがすき

shizuru ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

シズルだといいですね

shizuru da to ii desu ne

シズルじゃないといいですね

shizuru ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

シズルだといいんですが

shizuru da to ii n desu ga

シズルだといいんですけど

shizuru da to ii n desu kedo

シズルじゃないといいんですが

shizuru ja nai to ii n desu ga

シズルじゃないといいんですけど

shizuru ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

シズルなのに, ...

shizuru na noni, ...

シズルだったのに, ...

shizuru datta noni, ...


Nawet, jeśli

シズルでも

shizuru de mo


Nawet, jeśli nie

シズルじゃなくても

shizuru ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というシズル

[nazwa] to iu shizuru


Nie lubić

シズルがきらい

shizuru ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] シズルをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shizuru o morau


Podobny do ..., jak ...

シズルのような [inny rzeczownik]

shizuru no you na [inny rzeczownik]

シズルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shizuru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

シズルなのはずです

shizuru no hazu desu

シズルのはずでした

shizuru no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

シズルかもしれません

shizuru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

シズルでしょう

shizuru deshou


Pytania w zdaniach

シズル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shizuru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

シズルであれ

shizuru de are


Stawać się

シズルになる

shizuru ni naru


Słyszałem, że ...

シズルだそうです

shizuru da sou desu

シズルだったそうです

shizuru datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

シズルみたいです

shizuru mitai desu

シズルみたいな

shizuru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

シズルみたいに [przymiotnik, czasownik]

shizuru mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

シズルであるな

shizuru de aru na